Benevento, Biblioteca Capitolare, Pergamene a parte, I

Title: Benevento, Biblioteca Capitolare, Pergamene a parte, I
Document number: 1305
Author(s): Paola Massa (file creation on 2021-12-12); Paola Massa (last change on 2021-12-12)
Record source: Critical edition
Document type: Marquis’/ducal/princely diploma
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes
Provenance: Sanctus Salvator; monasterium (Benevento)

Date: 926 (?) February 22
Topical date: Benevento

Show/hide in the text:

+ In nomine domini salvatoris nostri Iesu Christi Dei aeterni. Landolfusprinceps et Atenolfusprinceps divina ordinante providentia Langovardorum gentis principesprinceps. Cum principali excellentia petitionibus dilectorum suorum iuste petentibus clementer favet. Quapropter noverit omnium fidelium nostrorum presentjum ac futurorum sagacitas quoniam, pro mercede et redemtjone anime nostre quam et per rogumintercessory Rodelpotiintercessory, gastaldus/vicegastaldus gastaldeigastaldus/vicegastaldus dilecti nostri, concessimus in monasterio Domini SalvatorisJURIDICAL PERSON: monasteries, slave; KEYWORD: monasteries quod constructum esse videtur infra hanc beterem Beneventanamcities, fiscal property, slave civitatem secus trasenda quę pergit ad Portam Rufini, ubi nunc Imelgarda religiosa abbatissaPERSON: abbesses; KEYWORD: abbesses regimen tenere videtur, has feminas una nomine Erme[ng]arda et alia similiter nomine Ermengarda, que¸ fuerunt libere femine et servosslave predicti monasterii sivi sociaverunt viros unum nomine Merulu qui Maiolfus vocatur et unum clericumother clerics nomine Bonipertum; et ideo pro merito culparum suarum una cum predictis servis et cum filiis filiabus suis legaliter ad nostrum sacrum palatjum deveneruntfiscal property, mention, palatium, confiscation et nos ita easdem feminas et iam nominatos servos simul cum filiis filiabus eorum in iam fato monasterio concessimusfiscal property, object, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to churches ut amodo et deinceps habeat et possideat illos predictum monasterium eiusque rectores sine contradictjone comitis, gastaldei seu iudic[i]s nostri vel cuiuscumque persone requisitjone; et ut nullus de predictis feminis aut de prenominatis viris illarum inbasionis aut contrarietatis vel de filiis filiabus earum ingerere ullam violentjam presumant set perpetuis temporibus iam nominatum monasterium et eius rectores per hanc nostram principalem concessionem illos et illas omnes habeat et possideat facientes ex eis quodcu[m]que [v]ol[uerint]. Porro ut hoc quod iube[t]ur [a]b omnibus immobiliter obserbetur, manu propria scripsimus et [anu]l[o nostro] iussimus sigillari. Signum (M) domni Atenolfi excellentissimi principis. (SI D). Ursus clericus et scribaPERSON: writer, other clerics; KEYWORD: other clerics; KEYWORD: writer ex iussione supradicte potestatis scripsi. Datum VIII kalendas martjas in anno vicesimo sexto principatus domni nostri Landolfi gloriosi principis et sexto decimo anno principatus domni nostri Atenolfi eximii principis, indictjone quintadecima. Actu Beneventicities.

Keywords: abbesses, allocation to churches, confiscation, fiscal property, gastaldus/vicegastaldus, intercessory, iure proprietatis/pleno iure, mention, monasteries, object, other clerics, outflow, palatium, princeps, redistributive, slave, writer.

Editions and document summaries: Editions: S2, VIII, col. 51; Ciaralli, De Donato, Matera 2002, n. 7, pp. 21-23 (source of the text reproduced here). Document summaries: Bartoloni 1953, pp. 301. Fac simile: API, XV/67, tav. 29.

Bibliography: Pratesi 1951, pp. 44 sg. n. 4; Bartoloni 1953, pp. 296; Rotili M. 1986, pp. 91-92, 223 nt. 47.

Commentary

Il documento, emesso dai principi Landolfo I e Atenolfo II, è redatto transversa charta. Gli elementi cronologici non concordano: l’indizione riporta al febbraio 927 mentre gli anni di principato di Landolfo e Atenolfo al febbraio 926 (cfr. Annales Beneventani, p. 119): gli editori preferiscono la seconda datazione, sia per le argomentazioni di Bartoloni 1953, p. 296, che ritiene più probabile l’errore in uno solo degli elementi della data (qui l’indizione) anziché in due (gli anni del principato di Landolfo e Atenolfo), sia perché è ipotizzabile che l’ufficiale di cancelleria dovesse avere maggior dimestichezza con l’era dei propri sovrani; è anche possibile che lo scriba possa anche essere incorso in un errore materiale nello scrivere il numero indizionale. La sottoscrizione monogrammatica di Atenolfo II, coregnante, (e non di Landolfo) potrebbe suggerire la presenza nel palazzo dell’uno e non dell’altro, oppure una delega – non altrimenti nota – al principe associato sugli affari beneventani. Sigillo impresso incassato deperdito: diametro dell’alone bruno mm. 47 in senso orizzontale e mm. 50 in senso verticale (cfr. Ciaralli, De Donato, Matera 2002, pp. 21-22).