Lucca, Archivio di Stato, Diplomatico, Altopascio, 1096 maggio

Title: Lucca, Archivio di Stato, Diplomatico, Altopascio, 1096 maggio
Document number: 2400
Author(s): Alessandro Giacomelli (file creation on 2022-01-14); Alessandro Giacomelli (last change on 2022-01-14)
Record source: Original document
Document type: Venditio
Document tradition: Copy
Fiscal property: Yes
Provenance: Sanctus Stephanus; xenodochium (Rosaia; Fucecchio; Firenze)

Date: 1096 May
Topical date: Montecascioli (Scandicci, Firenze)
Dating elements: Stile dell'incarnazione
Date/period of redaction: XI ex

Show/hide in the text:

(L) Exemplar. In nomine domini nostri Ihesu Christi Dei eterni. Anno ab incarnatione eius nonage[si]mo sexto post mille, mense madii, ind(ictione) quarta, feliciter. Manifestus sum ego Ughitjocount comescount filius bone memorie Bulgarellicount comitiscount, quia per hanc cartulam venditjonis vendo et trado tibi Ildebrando filio Ugoni fili(i) Drude, idest integra terra et res cum silva et buscoforests super se habens, que vocatur Cardiallaforests, fiscal property, count, que est posita in curtecurtes, fiscal property, seigneurial district de FicicloPLACE: curtes, forests, fiscal property, count, seigneurial district; ESTATE: curtes, forests, fiscal property, count, seigneurial district. Ideo predicta integra terra et silva et res una cum omni edificio suo super se et infra se habentem, omnia in integrum eas tibi predicto Ildebrando vendo et trado ad possidendum. Pretjum vero pro ipsa venditjone et traditjone mea recepi ego qui supra Ughitjo comes venditor ab Rainerj filio Vitalis, a vice tua qui supra Ildebrando emptor, sicut manifestus sum et inter nos convenit, inter argentum et alias mobilias pro valiente de bonis denariis de Luca [libra]s ducentum, finito vero pretio tantum et suppletus sum, unde ex eodem pretjo amplius nulla exinde [haber]e debere dixi. Et quod fieri non credo, si forsitan ego predictus comes vel mei heredes aut sub[missa per]sona que nos miserimus vel que cum quolibet nostro facto veniat per quodlibet ingenium cui nos [… d]edissemus aut dederimus qui tibi predicto Ildebrando vel tuis heredibus aut cui a vobis predic[ta] venditjo mea data aut tradita vel iudicata fuerit in aliquid exinde vobis contendere aut [re]tollere vel minuare aut intentjonarea presumpserimus, aut si eas nos vobis ab omni persona defendere non potuerimus et non defensaverimus, tunc dupla tanta et talis iamdicta venditjo et traditjo mea qualis tunc ipsa fuerit sub extimatjone in consimilibus locis de nostris propriis terris et rebus proprietario iure vobis restituere et persolvere debeamus. Et si vobis oportunum fuerit licentjam et potestatem habeatis una cum ista cartula exinde agendum, responsum reddendum et usque ad veram legem perducendum, quam melius potueritis et ego facere debui. Actum in castellofiscal property, residential, castle de Monte Casciolifiscal property, residential, castle, count, comitatucomitatus Florentinocomitatus, feliciter. Signum # manus predicti comitis, qui hanc cartula sicut super legitur fieri rogavit. Signa #### manuum Albertiwitness, count et Ildebrandiwitness, count comitumcount et Iohannis Donatiwitness et Petriwitness filii Griffi atque Raineri filii Vitalis rogati testiswitness. (L) Ego Gerarduswriter, notary notariusnotary et scriptorwriter post traditam complevi et complevi.
Cartula ista predictus comes fecit et dedit Alberto comiti a vice ipsius Ildebrandi eo tinore: si filii et heredes ipsius Ughitjonis comitis post suum decessum dederint per animam eius centum libras de bonis denariis de Luca usque ad tricesimum diem et alie centum usque ad caput unius anni post mortem eius in laudamento de abbatiemonasteries de FicicloJURIDICAL PERSON: monasteries; PLACE: monasteries et de abbateabbots de Septimoabbots et de priorepriors de Camaldulipriors et domni Gerardi de Domo, si vivi fuerint vel qualis ex eis vivus fuerit, et si ad predictum terminum filii comitis hoc quod supra dictum est adimpleverint, ista cartula revertatur in eis; et si ita non adimpleverint, tunc ipse predictus Ildebrandus vel sui heredes habeant licentjam et potestatem vendundare et tenere et quicquid ei necesse fuerit per animam predicti comitis facere per bonam fidem absque vero omni calumnia. Et Pero filio Griffi eum in tenimento eo tinore misit. (L) Ioh(anne)snotary notarius domni imperatorisnotary autinticum illud fideliter exemplavi.

Keywords: abbots, castle, comitatus, count, curtes, fiscal property, forests, monasteries, notary, priors, residential, seigneurial district, witness, writer.

Editions and document summaries: Degli Azzi Vitelleschi, 2, n. 97, pp. 32-33.

Bibliography: Pescaglini Monti 2012.

Links: https://www.archiviodigitale.icar.beniculturali.it/it/185/ricerca/detail/536776

Commentary

Nel maggio 1096 il conte Ughiccione Cadolingi vendette la silva di Cardialla a un certo Ildebrando, figlio di Ugo e nipote di Druda. Il padre di costui, Ugo, avrebbe ottenuto negli anni successivi la carica di vicecomes del nascente distretto signorile cadolingio di Fucecchio. Proprio la strutturazione di questo distretto è qui visibile in controluce: la silva si trovava, significativamente, in curte de Ficiclo. Si assiste, cioè, a quello slittamento semantico del termine curtis che, in Toscana, caratterizzò la fase aurorale della signoria. Più che a una vendita, assistiamo probabilmente a un prestito dietro pegno: i conti Cadolingi si impegnavano, infatti, a restituire il pretium corrisposto da Ildebrando (duecento lire in argento non monetato e beni mobili). La presenza di questa pergamena nell'archivio dell'ospedale di Altopascio - che raccolse le carte dell'ospedale cadolingio di Santo Stefano di Rosaia - porterebbe a credere che il prestito sia stato estinto. Nel 1103, tuttavia, Ildebrando donò un terzo dei suoi beni siti proprio a Cardialla a una certa Bonadonna del fu Alluccio (v. ASDL, AAL, D, * G 48): si trattava della stessa silva qui citata, oppure di nuovi beni giunti nelle mani del vicecomes? Segnalo, a margine, il ruolo non chiaro giocato dai conti Alberti in questa vicenda. I due fratelli Ildebrando e Alberto, che aprono la lista dei testimoni, con ogni evidenza fecero anche da "garanti": fu il conte Alberto a ricevere la cartula, impegnandosi a darla a Ildebrando figlio di Ugo (o, al contrario, a restituirla ai Cadolingi) una volta scaduto il termine previsto. Sarebbe proficuo interrogarsi sui legami tra Cadolingi e Alberti prima del 1113 e, d'altra parte, sulla capacità che Ildebrando e il padre Ugo ebbero di muoversi in più reti clientelari. A margine, segnalo che le origini dei cosiddetti "Visconti di Fucecchio" (che possiamo chiamare così dopo la precoce patrimonializzazione della carica, avvenuta a inizio XII) sono ancora ammantate dall'oscurità. Il fatto che di Ugo venga ricordata la madre, Druda, e non il padre, spingerebbe a credere che egli potesse essere figlio di un ecclesiastico - secondo una pratica comune nelle fonti lucchesi lungo tutto l'XI secolo.