Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, + + K 88

Title: Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, + + K 88
Document number: 3336
Author(s): Mattia Viti (file creation on 2022-02-08); Mattia Viti (last change on 2022-02-08)
Record source: Original document
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property: Uncertain

Date: 887 November 13
Topical date: Lucca
Dating elements: Settimo anno d'impero di Carlo il Grosso

Show/hide in the text:

Teudelgrimo filio bone memorie Grimaldi, homo Pistoriense, riceve da Gherardusbishops, gratia Dei huius sancte Lucane ecclesie humilis episcopusbishops, per cartula livellario nomine (…), omnia et in omnibus casis et rebuscasae/cassinae massaricie illis in comitato et territurio FlorentinoESTATE: casae/cassinae massaricie, city territory, churches, mother churches; KEYWORD: comitatus; KEYWORD: city territory; PLACE: comitatus, city territory, seu et comitato et territurio PistorienseESTATE: casae/cassinae massaricie, city territory, churches, mother churches; KEYWORD: comitatus; KEYWORD: city territory; PLACE: comitatus, city territory, adque et comitato et territurio FesolanoESTATE: casae/cassinae massaricie, city territory, churches, mother churches; KEYWORD: comitatus; KEYWORD: city territory; PLACE: comitatus, pertenentes ecclesie Sancti Silvestricasae/cassinae massaricie, churches, sita foras civitate ista LucensePLACE: cities; KEYWORD: cities, qui est de suppotestatem ipsius episcopatuimother churches vestro Sancti Martinimother churches; tam casis domnicatis quam et massariciis, cum fundamentis vel edeficiis et universis fabricis suis, seu curtis, ortis, terris, vineis, olivetis, silvis, virgareis, pratis, pascuis, cultis rebus vel incultis, omnia (…) quantas in suprascripto comitato et teriturio Florentino et Pistoriense sive Fesolano vel in eorum finibus, ad parte prefate ecclesie Sancti Silvestri est pertinentes in integrum mihi eas dedisti tali ordinem ut ad presenti die in mea (…) vel de meis heredibus seu filiis filiorum meorum et de eorum heredibus sint potestatem omnibus suprascriptis casis et rebus (…) abendi, inperandi et nobis eas privato nomine usufructuandi. Censo: (…) pro omni censum et iustitia exinde tibi vel ad successoribus tuis ad pars ipsius ecclesie Sancti Silvestri per singulos annos, per omnem mense ianuario, censum vobis reddere debeamus ad suprascriptam ecclesia Sancti Silvestri per nos aut per misso nostro vobis vel ad ministerialem vestrum, qui in ipsa ecclesia pre tempore abueritis aut in ipsa ecclesia ponantur, denarii soledos viginti, denarios duodecim per singulos soledos rationatos tantum. (…) Pena: spondeo ego Teudelgrimo una cum meis heredibus seu filii filiorum meorum et eorum heredibus conponere tibi (…) penam argentum soledos sexsingentos (…). Rachifonsuswriter, witness, notary notariusnotary scrive due cartulaslibellus/precaria/emphyteusis. Actum Lucacities, churches, mother churches, bishops.
Sottoscrivono come testimoniwitness: Leowitness, notary notariusnotary, Ermifridiwitness, Vuilleradowitness filio quondam Osprandi, Petruswitness filio Petri, Adalfridiwitness, Ghiselfridiwitness, notary, scabini notariusnotary et schabinusscabini, Ermipertowitness, Teupertuswitness.

Keywords: bishops, casae/cassinae massaricie, cities, city territory, comitatus, libellus/precaria/emphyteusis, mother churches, notary, scabini, witness.

Editions and document summaries: MDL, 5/2, n. 963, pp. 594-595; ChLA, 86, n. 5, pp. 26-28

Commentary

Sottoscrizioni autografe: Teudelgrimo (livellario), Leo notarius, Ermifridi, Adalfridi, Ghiselfridi notarius et schabinus, Ermiperto, Teupertus, Rachifonsus notarius (scrittore). Sottoscrizioni con Signa: Vuillerado qd. Osprandi, Petrus filio Petri. Sul verso della pergamena si leggono varie note tergali: in basso a sinistra, di mano del secolo X: Libello <spazio bianco di ca. cm. 2> da Teudelgrimo; di seguito, di mano del secolo XI: L(ibellum) <spazio bianco di ca. cm. 3> d(e) comitatu Flore(n)tino; del secolo XII, leggibile con l'ausilio della lampada di Wood: L(ibellum) d(e) om(n)ib(us) casis et reb(us) S(an)c(t)i Silv(est)ri <spazio bianco di ca. cm. 1,5> in comitatu Florentino, Fesulano et Pisto/riensi. Pensione. Sol(idi) XX; in basso a destra, di mano del secolo XIII: Credo feudu(m) e(ss)e comitis Guidonis.

L'homo Pistoriense Teudelgrimo del fu Grimaldo, per un considerevole censo annuo di 20 solidi, riceve a livello tutte le pertinenze della chiesa lucchese di San Silvestro, poste nei comitati di Firenze, Pistoia e Fiesole. Egli sembra poter essere indicato come il più antico antenato attestato nella documentazione della famiglia dei conti Guidi. Parrebbe, infatti, essere parente di quel Tegrimo documentato nell'anno 927 e considerato quale capostipite della famiglia comitale. A suggerire tale identificazione, oltre alla coincidenza onomastica, sono vari indizi: l'origine toscana e in particolare pistoioese, da sempre ritenuta plausibile; il riferimento ai territori fiorentino, pistoiese e fiesolano, in cui si concentreranno i principali interessi fondiari del gruppo parentale; la notevole disponibilità monetaria e l'alta condizione sociale; infine, la nota tergale del secolo XIII che collega il documento ai comitis Guidonis. Sulla proposta di identificazione si veda: Rauty 2003, pp. 1-3; Manarini 2016, p. 83 nota 72. La chiesa subarbana di San Silvestro, insieme all'altra chiesa lucchese di San Frediano, nel corso del secolo IX era stata controllata dal fisco regio divenendo una sorta di "contenitore di beni fiscali". Ora, dopo essere rientrata nella disponibilità dell'episcopio di San Martino, veniva gestita dal vescovo Gherardo per ricompensare un membro della clientela marchionale. Sulla questione, vd. Tomei 2014, pp. 542-545. Si noti che nel testo è esplicitata per Teudelgrimo e gli eredi solo la potestas abendi, inperandi e usufructuandi e non, a differenza di quanto accade nella maggior parte dei livelli lucchesi, anche quella gubernandi, laborare faciendi e meliorandi. La ragione di ciò è forse da rintracciare nel fatto che oggetto del livello siano casis et rebus e non terreni da coltura o altri beni fondiari.