Regii Neapolitani Archivi Monumenta IV, n. 388, pp. 320-322

Title: Regii Neapolitani Archivi Monumenta IV, n. 388, pp. 320-322
Document number: 3588
Author(s): Paola Massa (file creation on 2022-07-24); Paola Massa (last change on 2022-07-24)
Record source: Edition
Document type: Commutatio
Document tradition: Copy
Fiscal property: No

Date: 1048 February

Show/hide in the text:

+ In nomine Domini. Tricesimo anno principatus domini nostri Guaimariiprinceps gloriosi principisprinceps, et nono anno ducatus illius Amalfi, et octavo anno ducatus eius Sirrenti, quam et sexto anno principatus et ipsorum ducatuum domini Gisulfiprinceps eius filii eximii principisprinceps, et ducis, mense februario, prima indictione. Ego Paldulfus filius bone recordationis domini Guaimarii gloriosus princeps, clarefacio quoniam mihi est pertinens abere rebus in locum Palmamvillages/settlements, nostram pertinentiam que est infra Salernitane finibus, et est ipsa rebus cum arbustis vitatis et holivetis seu bacuum, que sunt petie quadtuorlanded possessions, size. Prima petia est in locum ubi propio Rofanu dicitur, habent finis de uno latere fine bia que pergit ad castellum nostrum de ipsum locum Palma, de alio latere et de uno capite fine rebus monasteriimonasteries Sancte Dei gynitricis semperque Virginis Marie, que constructa esse videtur ad Speluncammonasteries, que est super Ercica, iusta Montem Besubeomountains, adque monasterio Sancti Salbatorischurches, monasteries, quod constructum est in locum qui dicitur Ballumvillages/settlements, ultra flubiorivers Dragonariorivers, de alio capite fine terra Romani sclavi. Secunda petia ivique loco Rofano abet finis de uno latere et de uno capite terra suprascripti monasterii et de alio latere similiter terra suprascripti monasterii et de alio capite fine terra ecclesie Sancti Martini et pertanget in fine terre ex dicti monasterii. Tertia petia est ubi dicitur Accaba et est per ec finis, de uno latere fine bia publica, et fine terra Simeoni presbyteri, et pertanget ad fine de homines de Carbonaravillages/settlements, de alio latere fine terra domini Caii et pertanget in rebus de hominibus de Liciniana et de uno capite fine terra de Mannillam de Carbonara et de alio capite fine bia Lauretanaroads. Quarta petia est ad Campu da Vit sanctu Salbatore qui abet finis de uno latere fine terra prefati monasterii, de alio latere fine terra de hominibus de Carbonara, de uno capite fine bia publica, de alio capite fine terra Luperisi et pertanget in fine de terra de hominibus de Toraczanum. Hec autem supradicte quadtuor petie de terris, per supradictos fines, congruum est mihi qui supra Paldulfus commutationis hordine, dare et tradere domino Stephanoabbots veneranduspersonal rank abbasabbots suprascripti monasterii, pro parte prefati monasterii, et ideo sicut mihi congruum est bona mea volumtate per hanc cartam, coram presentiam Ademari et iudicis, dedi et tradidit tivi supradicto domino Stefano abbate commutationis hordine inclite supradicte quadtuor petie de terris, qualiter superius dicte sunt, per supradictos fines cum omnia intra ipse quadtuor petie abentes, subter et super, omnibusque suis pertinentiis et cum bice de vie sue qualiter mihi sunt pertinentes ipse quadtuor petie de terra sive per quadtuor cartule que sunt continentes de ipse petie, sive pro parte puplica aut per alium quolivet modum. Quam et ipse quadtuor cartule ad defensionem tivi predicto domino abbati dedi. Ea ratione, ut semper tu qui supra dominus Stefanus abbas et tuos successores et pars suprascripti vestri monasterii integram suprascripta meam traditione abeatis et de ea faciatis quicquit volueritis et propter confirmatione uius commutationis per aliam cartam scriptam in civitatem Neapolim commutationis hordine subscepi a te, predictus dominus abbas, integram omnem rem pertinentem supradicti vestri monasterii in locum Cabellaravillages/settlements, Salernitane finibus, cum casis, et curtis, et edificiis, et cum omnibus, intra eadem rem abentibus subter et super omnibusque suis pertinentiis et cum bice de viis suis. Ea ratione, ut semper ego et meos heredes ipsam rem abeamus et faciamus de ea quicquit voluerimus sicut continet supradicta carta que inde aput me a bestra parte firmatam retineo. Et per convenientiaconvenientia, ego qui supra Paldulfus guadiam tivi domini abbati dedi et fideiussore tibi posui Iohannes adrianense filio quondam Constantini, qui dictus est Ioncatella, et per ipsam guadiam obligo me predictus Paldulfus et meos heredes semper defendere tivi qui supra domini abbati et ad tuos successores, seu in pars suprascripti vestri monasterii integram supradictam meam traditione que vobis superius commutationis hordine tradidi ab omnes homines omnique partibus. Et quando tu et tuos successores seu pars suprascripti vestri monasterii per vos ipsis volueritis vice mea esse defensores de suprascripta mea traditione que tivi superius tradidi, licentiam et potestatem abeatis, qualiter volueritis, cum omnibus muniminibus et rationibus quas de ea hostendere volueritis, et si sicut superius legitur ego qui supra Paldulfus et meos heredes non adimpleverimus, tivi predicto domini Stefani abbati et ad tuos successores seu ad pars suprascripti vestri monasterii et suprascripta vel exinde removere aut contradicere quesierimus, per quavis ingenium seu per qualiscumque modis vel umanum arvitrium per ipsam guadiam componere, obligo me qui supra Paldulfus et meos heredes tivi predicti domini Stefani abbati et ad tuos successores seu ad pars suprascripti vestri monasterii trecentos aureos solidos constantinospenalty et compleamus vovis omnia in supradicta ratione, verumtamen oc memoramus quia tu predictus dominus abbas dedisti mihi omnes cartule continente de supradicta rem que superius commutationis hordine a te subscepi, ad avendum ego et meos heredes ipse cartule et faciendum inde omnia quod voluerimus. Et taliter scribere rogavimus te Iohannesnotary notariusnotary. + Ego qui supra Ademariwitness, count, judge iudexjudge.

Keywords: abbots, convenientia, judge, landed possessions, monasteries, notary, penalty, personal rank, princeps, rivers, size.

Editions and document summaries: RNAM 1854, IV, doc. n. 388, pp. 320-322; RNAM 2011, IV, doc. n. 388, pp. 401-403 (source of the text reproduced here).

Commentary

I Regii Neapolitani Archivi Monumenta (RNAM), furono editi per la prima volta a Napoli tra il 1845 e il 1861, per iniziativa di re Ferdinando II di Borbone. Contengono le trascrizioni delle pergamene prodotte negli anni 703-1131 che facevano parte dell’originario grande fondo dei Monasteri soppressi, incendiato nel settembre del 1943 a S. Paolo Belsito da un reparto tedesco in ritirata, in cui andò perduta la documentazione più antica dell’Archivio di Stato di Napoli e di tutto il Mezzogiorno. I testi sono stati poi tradotti in italiano da Giacinto Libertini e ripubblicati dall'Istituto di Studi Atellani nel 2011.

All'agosto 1048 risale un altro documento di permuta tra Pandolfo di Capaccio e Stefano abate del monastero di Santa Maria ad Spelunca (cfr. Regii Neapolitani Archivi Monumenta, IV, doc. n. 390, pp. 325-327).