In nomine Dei salvatoris nostri Iesu Christi. Nos ➚ et ➚, divina opitulante clementia Langobardorum gentis , ➚ principisse, dilecte coniugi et matri nostre, concessimus tibi domno ➚, venerabili et spirituali patri nostro, pro amore omnipotenti Deo et sancte Dei genitricis virginis Marie et pro remedium salutis aime nostre et patrie nostre salvationes, pro vice et parte vestri monasterii ➚, qui constructum est in ➚ principatui nostro ➚, quod ipse domnus Dauferius abbas a novo fundamine construxit in propria rebus sua de ipso loco Ylicem, et et usque ad culmen illum perduxit, in quo Deo favente magna congregatione monachorum regulariter aggregavit et que congrua sunt monasterium ipsum sue certaminis ditavit, quapropter ipse domnus abbas pro servitio nostro et nostre patrie salvationes nimium certavit et auxiliavit, ut diximus concessimus in prefatum monasterium inclitum ➚ cum omnibus hereditatibus et pertinentiis suis, que et quantum per actiones et offertiones quomodoquunque aut undecumque pertinentem est in iam dictum monasterium Sancte Marie, qui est totum infra has fines: de una parte fine fluvio qui dicitur Biburno, quomodo dessendit et coniunget se in fluvio ➚, et sicud dessendet ipso fluvio Aufido et coniunget se in fluvio Lasento et per ipso fluvio Lasento assendente et coniunget se in vallone maiore, qui dicitur Altum, qui venit de campu Rotundu; de aliamque parte finit ipsum vallonem usque ubi incipit fieri dictum vallone et abinde rectum pergente coniunget se in predicto fluvio Biburno, qui est priore fine. ideo castellum ipsum qui dicitur Sassano cum omnibus hereditatibus et pertinentiis suis, qualiter predictas fines illum circundant, in predicto monasterio Sancte Marie ad Ylicem concessimus ut homines, qui in ipso castello modo habitant intra ipsas fines vel habitaturi sunt, in perpetuum cum ipsum castellum et cum omnibus hereditatibus et pertinentiis eorum sint in potestate predicti monasterii; et cuncta ; vel extra ipsas fines, ubicumque habitaverint in rebus iam dicti monasterii, illud faciant et persolvant. iterum concessimus in prefato monasterio indita quantum ad iam dictas concessiones coniuncta sunt, fìat firmiter predicti monasterii, ut , quantas et quales pars prefati monasterii voluerint, facere et habere in iam dicta nostra concessione et in rebus predicti monasterii; et omnia exinde faciat que pars predicti monasterii facere voluerint. has onmes supradictas nostras concessiones amodo et semper pars iam dicti monasterii securiter habeat et possideat semper et faciat exinde omnia quod voluerint absque omni nostra et de nostris posteris principibus aut quibuscumque hominibus <contrarietate>. et a nullo ex nostris iudicibus, comitibus, castaldeis vel a quibuscu(m)que agentibus nullam inde pars iam dicti monasterii patiat aliqua molestationes. et amodo deinceps per hunc nostrum robureum preceptum cunctas supra dictas nostras concessiones securiter firmiterque habeat atque possideat et faciat exinde omnia que pars predicti monasterii voluerit absque omnibus puplicis requisitionibus. Quod vero preceptum concessionis ex iussione supra dictorum gloriosissimorum principum scripsi ego ➚ , sacri palatii, in anno tricesimo secundo principatus domni Guaimarii gloriosi principis et secundo anno principatus domni Guaimarii eius filii gloriosi principis, de mense agustus, indictione tertia.
Keywords: abbots, allocation to churches, angaria, census, clusae/gates, deacons, fiscal property, fortifications, function, intercessory, mills, object, outflow, princeps, public exactions, redistributive, rights of use on woods/pastures/waters, riverbed, servitium, walls, writer.
Editions and document
summaries: Editions: Volpini 1968, pp. 503-506, n. 2 (source of the text reproduced here).
Bibliography: Volpini 1968, pp. 497-498, 503-504; Lorè 2008, p. 154; Zarrilli 2019, p. 71.