Milano, Archivio di Stato, Museo Diplomatico, Pergamene-S.Benedetto, 797/476

Title: Milano, Archivio di Stato, Museo Diplomatico, Pergamene-S.Benedetto, 797/476
Document number: 5029
Author(s): Beatrice Ferretti (file creation on 2021-10-29); Edoardo Manarini (last change on 2022-04-06)
Record source: Critical edition
Document type: Venditio
Document tradition: Original
Fiscal property: No
Provenance: Sanctus Benedictus inter Padum et Lironem; monasterium (San Benedetto Po; Mantova)

Date: 1070 March 15
Topical date: Formigosa (Mantova)

Show/hide in the text:

(S.) In nomine domini Dei eterni. Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi mileximo septuagesimo, medientes mense marcius, indicione octava. Constat me Iohannesvenditio, lombard, child of, landed possessions, cereals, wine, houses filiuschild of quondam Petrilombard, parent of de loco Formigosa qui profeso sum lege vivere Langobardorumlombard accepise sicuti et in presencia testiumwitness accepi ad te Petroabbots, monasteries abbateabbots de monesteriomonasteries Sancti Benedicti situm inter Padum et Larionemonasteries, abbots, missus, venditio, landed possessions, cereals, wine, houses, pro misomissus tuo Dominicusmissus, monks, priests monachusmonks et presbiteropriests de iam dicto monesterio arientum denarios bonos Veronensis solidos quindecimprice finitum precium sicut inter nobis convenit pro pecies tres de terralanded possessions; una cum casahouses et in parte vacua, et alia aratoriacereals, et tercia cum vineawine quam abere et posidere viso sum. Prima pecia de tera curo predicta casa et in parte vacua in Formigosa, in loco ubi dicitur Puteo Anticolanded possessions, cereals, wine, houses: est per mensura iusta per longo de uno latere perticas tres et pedes quatuordecim, de alio latere perticas decem et pedes duo: de uno capite perticas tres et pedes tres, de alio latere perticas quatuorsize. Cucula ibi se tenente: de uno latere pedes viinti et tres, de alio latere pedes viinti, de uno capite pedes quindecim, de alio caput perticas decemsize. Coherit ei a mane Stadivertum et Andrea Vidaliano, a meridie Adam Carunciowitness, venditio, lombard, a sera et a montis via. Secunda pecia de terra aratoria ibi prope, est per mensura iusta per longo perticas sex et pedex quinque, de alio latere perticas sex et pedes tres, de uno caput perticas una, de alio caput pedes decemsize. Coherit ei a mane heredes quondam Garibaldi, a meridie Adam Caruncio, a sera Stadiverto, a montis Andrea. Tercia pecia de terra cum predicta vinea est posita in loco ubi dicitur Coguzolanded possessions, cereals, wine, houses; est per mensura iusta per longo de ambabus lateribus perticas quinque et pedes quinque; de ambabus capitibus perticas tressize. Coherit ei finis a mane Imila, a meridie iuris Sancti Benedicti, a sera et a montis iuris Sancti Petri, sive sibique alii sunt coherentes. Que autem suprascripte pecies tres de terra iuris mei superius una cum accesionibus et ingresores earum seu cum superius et inferioribus earum rerum qualiter superius mensure et coherencies legitur in integrum, ab hac die tibi cui supra suprascripto Petro abbati pro suprascripto precio vendo trado et mancipo, et nuli alii venditis donatis alienatis obnosiatis vel traditis nixi tibi. Et facias exinde a presenti die tu et succesores tui ad iure et proprietate predicti monesterii aut cui vos dederitis iure proprietario nomine quicquit volueritis sine omni mea et heredum meorum contradicione. Quidem expondeo adque promitto me ego qui supra Iohannes una cum meos heredes tibi qui supra Petro abbate tuisque succesores aut cui vos dederitis qualiter superius legitur in integrum ab omni omine defensare. Quod si defendere non potuerimus, aut si vobis exinde aliquit per covis ingenium subtraere quesierimus, tunc in duplumsize eadem vendicio ut supra legitur ad iure predicti monesterii vobis restituamus sicut pro tempore fuerit melioratis aut valuerit sub estimacione in consimilibus locis; et nihil mihi ex ipso precio amplium aliquit redere debere dedi. Actum in vico Formigosa feliciter. Signum + manu suprascripto Iohannis qui hanc cartula vendicionisvenditio ut supra fieri rogavi, et suprascripto precio accepi ut supra. Signum +++ manibus Adam Caruncio et Grausowitness, venditio, lombard seu Martini Bruxiabovemwitness, venditio, lombard atque Ariprandowitness, venditio, lombard lege Langobardorum viventes rogati sunt testes. (S.) Ego Rusticusvenditio, writer, notary notariusnotary Sacri Palacii rogatus scripsi postradita complevi et dedit.

Keywords: abbots, cereals, child of, houses, landed possessions, lombard, missus, monasteries, monks, notary, price, priests, size, venditio, wine, witness.

Editions and document summaries: CDP I n. 29, pp. 134-136.