Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. IV, n. 72

Title: Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. IV, n. 72
Document number: 5490
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Critical edition
Document type: Venditio
Document tradition: Original
Fiscal property:
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: 1035 March 8
Topical date: Urbino

Show/hide in the text:

In nomine [Domin]i. [T]emporibus do|no Beneditopopes papapopes sede anno [pri]mo et domno Conradoemperor/king inperatoreemperor/king sede anno nono, die octavo mense marcio, indicione tercia, Orbino. Consta ad me Pe[t]rusconfinia filio codam Lauteri et Burga iugalis – et ipsa suprascripta Burga per comiato de suprascripto viro suo Petrus – nos comuniter cum nostre propie bone voluntatis vinditovenditio vindedit adque tradedit puro et obsoluta nostra bona voluntatem facio cartula vindicionis modum ad presentes dies in vobis Ioh(anne)s filio codam Urso et Martina iugalis ad vos vestrisque filiis e[t] ehredibus in perpetuum posidendum, idem es v[indi]mus et tradimus et trasactamus nos [suprascripti] iugalis vinditoris ad vos suprascripti i[uga]lis conparatoris oc est de res in[tegra] terra culta, non cultalanded possessions ad iustu a[xadio per]ticas iustas legitima de pedes duodecimpodas, cod est de terra tremise unosize adunato, eo est inter campocereals et silvaforests, quod est posito in loco qui dicitur Sera de Castillonciovenditio, confinia, landed possessions, forests, size, cereals; circumdate finisconfinia de suprascripta res co sup(erius) legitur: ad primo latere fine [m]edietate de ipsa via plubicaroads et ad secundo latere de Petrus de Liutardo et de suprascripto vinditor [e]t ad tercio vel ad quarto lateres de suprascripto vinditoris et inde revenientes in suprascripta via plubica in prima fine; anfra eorum pernominate c[ircum]date finis co sup(erius) legitur vindimus et tradimus nos suprascripti iugalis vinditoris ad vos suprascripti iugalis entori ipsa suprascripta res co sup(erius) legitur, una cum omnibus arboribus suis et cum finis et acessionibus suis, cum omnia suprascripta [et] omnia que infra se et super se et ap se abentes ut ad suprascripta res pertinentes vel reiacentes in in(tegrum). Et licencia et potestatem abeatis vos suprascripti iugalis entoris per vos et per vestris filiis vel ehredibus et per ista cartula vindicionis in suprascripta res co sup(erius) legitur ibidem irre, introire et investire et ingredere et ocupare et abere et posidere et firmiter detinere, vindere et donare et commutuare, quidquid vos placu[e]ri facere cum vestris ehredibus in perpetuum. Et merito r[e]cepimus nos que sumus suprascripti iugalis vinditoris d[e vo]s suprascripti entoris pro suprascripta cartula vindicionis et pro suprascripta res co sup(erius) legitur ad omnes decessiones nostras et convenn[tione], sicut inter nos convenit; et afinitum vindi[mus] ac repromittimus adque stipulamus nos suprascripti iugalis vinditoris. Si incontra ista cartula vin[di]cionis vel incontra suprascripta res co sup(erius) legitur agere au ca[u]sare au molesstare aut ex minuare disrum[p]ere vel refragare voluerimus per quamvis mo[d]is exquisitum a[r]gumentum au per quamvis umano [sens]um qui omo cogitare au dicere possi et si mini[m]e fecerimus et omnia non adinpleverimus et non observaverimus et non defensaverimus cunta omnia co sup(erius) legitur da ex omnique persona ominum omnique tenpore, tunc daturi nos promittimus suprascripti iugalis vinditoris una cum nostris ehredibus dare ad vos suprascripti iugalis entoris nostris [...] ad vestris ehredibus ante omnis lite inicio vel interpellacionem suprascripta res in cu(n)similis loco in dumplum risstaurare promitto cum omnis estimacione et milioracionem suampenalty; et pos penam solupcionis maneat unc vindicionem co sup(erius) legitur firma et stabi[lem]. Sub dies, mensis, indicionem suprascripta, Orbino. Ego Petrus in ac vindicione a me fac[ta] co sup(erius) legitur manus mea scripsi et tradedit cui [re]lecta est. Singnus manus suprascripta Burga [per com]iato de suprascripto viro suo Petrus in ac vin[dicione] manus sua scrivere rogavit [et tra]dedit cui relecta est. Ego Petrus rrogatus me t(es)t(e) s(ub)s(cripsi). Singnus manus Teuzo rogatus [teste]. Singnus manus Ioh(anne)s rogatus [teste]. Scripta per manus Urso tabelio complevi et apsolvit.

Keywords: cereals, confinia, emperor/king, forests, landed possessions, penalty, popes, roads, size, venditio.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 368-370, n. 166.