Giovanni del fu Domenico riceve in livello dal vescovobishops di Lucca Pietrobishops , una casa et res posta in loco et finibus Mozano , di pertinenza del vescovato di San MartinoJURIDICAL PERSON: mother churches; KEYWORD: mother churches , che già in precedenza teneva, con tutte le sue dipendenze. Si impegna con i suoi eredi a residere et abitare, a bene laborare et gubernare seo meliorare la suddetta casa et res. Si impegna a rendere in ipso loco la metà del vino e a versare pro omni censum et iustitia al vescovo e ai suoi successori ogni mese di novembre il censo annuale di 12 denari d’argento ad pars del vescovato e a venire a Lucca legem et iustitiam faciendum, a mandato del vescovo. Se non rispetterà i suddetti impegni, promette con i suoi eredi di versare al vescovo e ai suoi successori la pena di 30 soldi d’argento. Chiede al notaiowitness, notary Pietrowitness, notary la stesura di due cartulaslibellus/precaria/emphyteusis. Actum Lucamother churches, bishops . Testimoniwitness sottoscrittori: Ghisolfowitness, Pietrowitness, Fraimundowitness, notary notariusnotary, Isalfridiwitness, Ghisalfridiwitness, notary, scabini notariusnotary et schabinusscabini.
Title: Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, ++ B 12
Document number: 560
Author(s): Paolo Tomei (file creation on 2021-04-27); Paolo Tomei (last change on 2021-04-27)
Record source: Original document
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property: No
Date: 901 November 9
Topical date: Lucca
Dating elements: Anno d’impero di Ludovico
Keywords: bishops, libellus/precaria/emphyteusis, mother churches, notary, scabini, witness.
Editions and document summaries: MDL, 5/3, n. 1053, pp. 9-10.
Commentary
Sottoscrizioni autografe: Ghisolfo, Pietro, il notaio Fraimundo, Isalfridi, il notaio e scabino Ghisalfridi.