Title: Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. V, n. 91
Document number: 5627
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Critical edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property:
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)
Date: 1048 June 30
Topical date: Ferrara
✠ In nomine Patris et Filii et Spiritu Sancti. Anni ab imcarnatjonem domini nostri Iesu Christi millesimo quadragesimo octavo, pontificatus vero domni nostri Benedicto summo pontifice et huniversalis pape in apostolica sacratissima beati Petri apostoli Domini sede anno primo, imperante domno Heinricus filius quondam Chonradi piissimo perpetuo agusto a Deo coronato patjfico mangno imperatore in Italia anno secundo, die pridie kal(endas) iulius, indicione prima, in tjvitate Ferrarie. Petistis ad te quidem in Dei nomine Leo vir klarissimus qui vocatur RomanoPERSON: vir clarissimus; KEYWORD: vir clarissimus qui manere viso es in tjvitatecities Ferrariecities conceditore utj mihi in Dei nomine Petrus, tam pro me quamque pro ex persona de Susanna qui vocatur Minuda iugal(e), filius et nura de quondam bone memorie Ioh(anni)s qui vocabatur de Omizo, petitoris nostrisque filiis et heredibus libell(ario) nominelibellus/precaria/emphyteusis concedistis atque largistis seo confirmastis nobis suprascripti i[ug]alibus petitoris nostrisque filiis et heredibus de rem iuris proprietatis vestris suprascripto ordinatorê, idest petje due terre aratorielanded possessions, cereals êt ex parte cum vineêwine, que est posite da illa parte rubta qui vocatur Iubianicalibellus/precaria/emphyteusis, confinia, landed possessions, cereals, wine . Prima petja vinearum et ex parte vacua que est pro casalecasalia, interrafinesconfinia eius ha singulis lateribus poss(identes) hoc est: ab uno llatere Ugo vir klarissimus qui vocatur de Immizaconfinia, vir clarissimus et a secundo llatere poss(identes) heredes quondam Gariardo qui vocabatur de Mechimzaconfinia seo a tertjo llatere poss(identes) heredes quondam Redulfus qui vocabatur de Sancto Venantjusconfinia atque a quarto llatere rubta qui vocatur Iubianica percorentem. Et secunda petja terra aratoria et ex parte cum vinea, ha singulis lateribus hoc est: ab uno llatere poss(identes) heredes quondam Gariardo qui vocabatur de Mechimza et da duobus lateribus poss(identes) heredes quondam Redulfus qui vocabatur de Sancto Venantjus atque a quarto llatere fossacanals qui vocatur Suprafossaconfinia; et cum omnibus suis iustis et certis in terrarum finibus, constituto teritoriofines Ferr(arien)s(e)ESTATE: confinia; PLACE: cities, confinia . Hec omnia concedistis atque largistis seo confirmastis nobis suprascripti iugalibus petitoris nostrisque filiis et heredibus ad habendum, tenemdum, possidendum, laborandum, cultamdum, pastinandum, propaginandum, supersedendum, defensandum et in omnibus meliorandum, in annis advenientibus viginti et novem ad renovandum, salva sanatjonem domnica damdum peticionem libell(i) renovetur. Ita sanet ut inferamus domnice ratjonibus nobis suprascripti iugalibus petitoris nostrisque filiis et heredibus tibi suprascripto conceditore atque largitore una cum tuis filiis et heredibus vel successoribus rendere debeamus hoc est de granocereals, maiores et sicalecereals, maiores in campo capa quinta, trahendas ad harea et tritulatum per nos suprascripti iugalibus petitoris, fabalegumes in area modio quinto, mesturia ingranatacereals, minores , trisicocereals, minores, mileocereals, minores, panicocereals, minores et cetero minuto atque legumina omnia et ex omnibus in area modio sexsto, linolinen manna sexsta, vino amfora quarta, vice arbore pecto ponemdo et [t]orcendo et postea sit nobis suprascripti iugalibus petitori cessum. Exenioexenia vero pro suprascripto casale dare debeatis omnique annos galinapoultry huna, ovoseggs quinque tantum; deductum atque pervectum ipsum terraticum domnico per nos suprascripti iugalibus petitoris usque ad mansione vestra domnica, hic in tjvitatecities Ferr(arie). Et non abeatis licentjam nos suprascripti iugalibus petitoris nostrisque filiis et heredibus ad nullo platjtum publicum neque districta andare de ipsa suprascripta res nisi ad te suprascripto conceditore atque largitore et de tuisque heredibus vel successoribus. Maiore quidem domnico nostro vel vestra dominatjonem cum omnore et obbedientja suscipere debeamus et subsceptjonem ei facere cum fidem et puritatem sine dolo vel fraude. Si quis vero parns vestra contra ob petjtjonem libell(i) ire temptaverimus aut non observaverimus ante perfinitum tempus sicut superius legitur, d(et) parns partem fidem servantem ante omnis litis initjum vel interpell(atjonem) pene nomine auri obtimi untjas hunapenalty et post penam solutam manemtem anc paginam peticionis libell(i) sicut superius legitur in suo robore êt firmitatis. Quam vero hec paginam peticionis(i) libell(i) huno pari tenore conscripto per me Ioh(anne)s Dei misericordia tabell(ionem) huius tjvitatis Ferrarie scripbendo rogavi et subter manus mea propria firmavimus et unus alterius nobis pariter iubemus, quod secuti estis Deum agamus et nobis massima gr(atj)a, sub die, m(ense) et indicione suprascripta prima, in tjvitate Ferrarie. ✠ Signum ✠ manus suprascripto Petrus tam pro me quamque pro ex persona de Susanna qui vocatur Minuda iugal(e) mea petitoris ad omnia suprascripta cui relectum est.
Keywords: canals, casalia, cereals, cities, confinia, eggs, exenia, fines, landed possessions, legumes, libellus/precaria/emphyteusis, linen, maiores, minores, penalty, poultry, vir clarissimus, wine.
Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 455-458, n. 205.