Pavia, Archivio storico (DD B I, pp. 96-98, n. XXXII)

Title: Pavia, Archivio storico (DD B I, pp. 96-98, n. XXXII)
Document number: 1119
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2021-02-08); Chiara Stedile (last change on 2021-02-08)
Record source: Critical edition
Document type: Imperial/royal diploma
Document tradition: Uncertain tradition
Fiscal property: Yes

Date: 900 june 7
Topical date: Pavia

Show/hide in the text:

In nomine domini nostri Iesu Christi Dei aeterni. Berengariusemperor/king divina favente clementia rexemperor/king. Si nostrorum fidelium obsequia regali pietate consolamur, et apud Dominum adipisci veniam et ad nostram fidelitatem ceteros roborari non ambigimus. Idcirco omnium fidelium sanctae Dei Ecclesiae nostrorum scilicet ac futurorum nosse cupimus universitatem, eo quod Berctilaintercessory, queen dilecta coniux nostramarriage nostram expostulaverit clementiamintercessory, quatinus pro apto et salubri servitio concederemus Folcoino qui et Vuasingonifidelis of fideli nostro quandam cortem fundatam in loco GraupelloESTATE: houses, natural landscape, rivers, lakes, mountains, curtes, landed possessions, forests, fisheries, mills, cereals, wine, fruits/vegetables, hay/fodder, fiscal property, textual occurrence, object, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to individuals, castle, privileges, immunity, royal slave; PLACE: curtes, fiscal property, textual occurrence, object, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to churches, castle pertinentem ex nostra regali potestatefiscal property, textual occurrence, object, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to individuals, et nostrae largitionis preceptum in eo confirmari dignaremur. Nos autem eius dignum et salubre servitium perspicientes, huiusmodi petitionibus libenter adquievimus, et in iam dictum Folcoinum qui et Vuasingonem suosque heredes prefatam cortem cum omni integritate, sicut hactenus nostrae regali pertinuit potestate, in eum confirmamus atque in eius potestatem et proprietatem modis omnibus transfundimus et de nostro iure et dominio ad suum ius et dominium perdonamus una cum omnibus pertinentiis atque adiacentiis suis, familiisroyal slave videlicet, casishouses ac terrislanded possessions, ortisfruits/vegetables, vineiswine, pratishay/fodder, pascuishay/fodder, silvisforests, tilletisforests, campiscereals, aquisrivers, lakes, coltis et incoltislanded possessions, divisis et indivisislanded possessions, arboribus pomiferis et inpomiferisfruits/vegetables, montibusmountains, vallibus, planitiebus, ripis, rupinisnatural landscape, molendinismills, aquisrivers, lakes, piscationibusfisheries aquarumque decursibusrivers et omnia utriusque sexusroyal slave quae dici vel nominari possunt in integrum. Et volumus ut hec omnia superius nominata predictus Fulcoinus suique heredes habeant, teneant atque possideant, faciantque exinde quicquid eorum decreverit animus vel voluntas. Insuper habeant potestatem ea donandi, vendendi, commutandi, seu pro anima iudicandi, remota totius rei puplice vel alicuius potestatis inquietudine. Statuentes itaque iubemus, ut nullus comes nec vicecomes neque sculdassio aut aliqua potestas in ipso castro potestative ingrediatur, neque placita celebret, nec tholoneum aut aliquot pignus inibi potestative accipiat, nec mansionaticum aut aliquam functionem inibi exigaturimmunity, sed liceat predictum Fulcoinum qui et Vuasingonem nostrum fidelem eandem cortem atque pretaxatum castrumcastle in loco Graupello fundatam sine molestatione et diminoratione atque invasione alicuius tenere. Precipientes itaque iubemus, ut quicunque contra hanc nostrae donationis preceptum aliquo ingenio insurgere temptaverit, sciat se compositurum auri optimi libras centumpenalty, medietatem camerae palatii nostricamera regis et medietatem prefato Fulcoino qui et Vuasingoni suisque heredibuscamera. Quod ut verius credatur et diligentius observetur, manu propria roborantes anuli nostri inpressione subter adnotari iussimus. Signum domni Berengarii gloriosissimi regis. Beatusnotary notariusnotary ad vicem Liutvardiarchchancellor, bishops episcopibishops et archicancellariiarchchancellor recognovi et subscripsi. Data VII id. iun., anno incarnationis Domini DCCCXCI, anno vero domni Berengarii piissimi regis II, indictione IIII. Actum Papie civitate palacio regio. In Dei nomine, amen.

Keywords: allocation to individuals, archchancellor, bishops, camera, camera regis, castle, cereals, emperor/king, fiscal property, fisheries, forests, fruits/vegetables, hay/fodder, houses, immunity, intercessory, iure proprietatis/pleno iure, lakes, landed possessions, marriage, mills, mountains, natural landscape, notary, object, outflow, penalty, rivers, royal slave, textual occurrence, wine.

Editions and document summaries: DD B I, pp. 96-98, n. XXXII

Commentary

Vi è incertezza riguardo all'identificazione del vescovo e arcicancelliere Liutardo con Liutardo di Como. L'editore afferma di aver cercato invano presso l'Archivio comunale e presso il Museo Civico di Pavia l'originale visto e trascritto da Bethmann. Pessani e Robolini dubitarono dell'autenticità del diploma per essere datato da Pavia nell'981.