doc1219

Title: Montecassino, Archivio Abbaziale, Reg. 3 (Martin et al., Registrum Petri Diaconi, II, n. 229, p. 704)
Document number: 1219
Author(s): Antonio Tagliente (file creation on 2021-06-28); Antonio Tagliente (last change on 2022-04-12)
Record source: Critical edition
Document type: Cartula
Document tradition: Copy
Fiscal property: No

Date: 970 June
Topical date: Sora (Frosinone)

Show/hide in the text:

In nomine Domini nostri Iesu Christi. XX(o) VII. anno principatus domni Paldolfiprinceps et II(o) anno principatus domni Landolfiprinceps et filius superius dicti domni Paldolfi gloriosivir gloriosus/vir sublimis magni principiprinceps, mense Iunio, tertia X indictione. Inde in nomine ego Hildepranduscount comescount de Sora cities, countet de Vicu Albuvillages/settlements et Ranginfredus et Rachisi germanis fratribussibling of filii quoddam Rachisigastaldus/vicegastaldus castaldeogastaldus/vicegastaldus de civitatecities Soranacities, gastaldus/vicegastaldus, et Teotowitness et Raineriwitness filiuschild of quoddam Alexandri filii suprascripti Rachisi, sicut Dominus inspiravit nobis, bona nostra voluntate et pro salute et redemptione animarum nostrarum seu parentum nostrorum, per hoc scriptum offerimus in monasteriomonasteries Sancti Benedictimonasteries, abbots situs in castrocastle Casino, in quo domnus Aligernusabbots vir venerabilis abbasabbots preesse videtur, hoc est integra medietate de ipse lacora qui dicitur Taurini et Iulianilakes, quomodo ipse aque exeuntrights of use on woods/pastures/waters de monte Albetumountains et per finesconfinia que ascendunt in serranatural landscape de predicto monte Albetu et vadit per ipsa serra de Albetu et descendit in pesclu qui dicitur Dominicuconfinia et venit in fluvio qui dicitur Carpellorivers, et quomodo currit ipse fluvius Carpello et mittit in lacu ubi de Iuncturanatural landscape et quomodo decurrunt ipsa predicta lacora et vadunt ad ponte qui dicitur da Pinebridges/pontoons et inde venit in ipsa via antiquaroads et tendit in Cerrum Aureumconfinia, mountains et in rivum qui dicitur Malafiderivers et vadit per ipse Terrae Alvevillages/settlements, confinia et ascendit per canalecanals in serra de Alvetuconfinia, natural landscape et venite in priores fines. Cunctum et integrum que et qualiter per easdem fines et indicationesconfinia esse videtur, cum omnia intra se habentibus subtus et super, cum viis suis intrandi et exiendi in prefato monasterio communiter atque equaliter tradidimus atque offeruimus ad possessionem eiusdem prefati monasterii et de eius abbatibus, rectoribus atque custodibus, ad habendum et possidendum et faciendum exinde omnia quicquid ei placuerit. Unde nec nobis, nec uxoribus nostris nichil reservavimus, sed cunctum et integrum, sicut diximus, in prefato monasterio offeruimus, ita tamen ut licentiam et potestatem habeat pars praedicti monasterii in ipsa medietate de ipsa lacora piscarerivers, lakes, rights of use on woods/pastures/waters, intrando et exiendorights of use on woods/pastures/waters omni tempore quando voluerit, et quicquid exinde habere potuerit, ipsius sit potestati. Unde nulla contrarietate vel molestatione habere debeat pars predicti monasterii a nobis vel a nostris heredibus imperpetuum, qui ita nobis convenit pro timore Dei et redemptione animarum nostrarum et parentum nostrorum, et coram presentia Stefanijudge iudicijudge et Petrijudge iudicijudge de predicta civitate Sorana et Magelpotiwitness filii Richardi et Savinianiwitness et Sorani filii quoddam Sorani obligamus nos et nostros heredes ad partem predicti monasterii defendere et antestare omnia quae et qualiter in ista cartula offersioniscartula, offersio/donatio superius leguntur ab omnibus hominibus ab omnique partibus, et quando voluerit, pars predicti monasterii vice nostra et de nostri heredibus licentiam et potestatem habeat sibi exinde auctori et defensori fieri. Si autem qui super nominati Ildeprandus comes et Raginfredus et Rachisi germani fratribus et Teuto et Raineri non fecerimus et non compleverimus nos et nostris heredibus ea omnia que et qualiter superius obligavimus ad partem predicti monasterii et eius abbatibus, custodibus atque rectoribus, quingentos solidos Bizanteos aureospenalty componere obligamus ad partem predicti monasterii, et ea omnia qualiter superius diximus pro salute et redemptione animarum nostrarum et parentum nostrorum ad parte predicti monasterii Sancti Benedicti firma permaneat. Unde pro stabilitate huius offersionis per rogumintercessory de supradictis fratribus scripsi ego Deodatusnotary notariusnotary. Actu in civitate Sorana. Ego Ildeprandus comes ego Stephanus iudex ego Teuto ego Petrus iudex ego Magelpotus ego Raineri signavi manu Sabinianus.

Keywords: abbots, bridges/pontoons, canals, cartula, castle, child of, cities, confinia, count, gastaldus/vicegastaldus, intercessory, judge, lakes, monasteries, mountains, natural landscape, notary, offersio/donatio, penalty, princeps, rights of use on woods/pastures/waters, rivers, roads, sibling of, villages/settlements, vir gloriosus/vir sublimis.

Bibliography: Bloch 1986: 1348.

Commentary

Ildeprando, conte di Sora e Vicalvi, insieme ai suoi parenti offre a Montecassino metà dei laghi Taurini e Iuliani. Sunto in CMC, II, 6.