Verona, Archivio di Stato, Orfanotrofio femminile, diplomi, n. 13

Title: Verona, Archivio di Stato, Orfanotrofio femminile, diplomi, n. 13
Document number: 2133
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2021-02-08); Chiara Stedile (last change on 2021-02-08)
Record source: Critical edition
Document type: Imperial/royal diploma
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes

Date: 924 november 12
Topical date: Verona

Show/hide in the text:

In nomine domini Dei aeterni. Rodulfusemperor/king divina ordinante clementia rexemperor/king. Si sac[ri]s et venerabilibus locis sublevamen nostrae auctoritatis impendimus et ad ministerium divinum exequendum opem ferimus, pro cuius amore id agimus aeternae remunerationis nobis premia largiri non ambigimus. Idcirco omnium fidelium sanctae Dei Aecclesiae nostrorumque present[iu]m scilicet ac futurorum comperiat sollertia, Vuidonemconsiliarius regis, bishops, fidelis of venerabilem episcopumbishops dilectumque fidelemfidelis of et consiliariumconsiliarius regis nostrum suppliciter nostrae pietatis exorasse clementiam, quatenus monasteriummonasteries Beati Zenoniscommutatio, libellus/precaria/emphyteusis, offersio/donatio, rivers, coloni/tenants, fluvial transport, judge, public exactions, privileges, tuitio/bannum/mundeburdium, monasteries, abbots, freedman, royal slave, ubi eius corpus humatum quiescit, sub nostrum mundburdumtuitio/bannum/mundeburdium recipere dignaremur. Ad cuius preces aures nostras inclinantes, idem monasterium cum omnibus suis undeunde acquisitis et in futuro acquirendis sub nostro mundburdo recepimus, videlicet cum omnibus rebus mobilibus et inmobilibus seseque moventibus, familiis et servis utriusque sexusroyal slave, mancipiis, coloniscoloni/tenants, libellariisfreedman, cartulatis eiusque commenditis; precipientes ut nullus dux, comes, vicecomes, nullaque magna parvaque persona in posessiones predicti monasterii commenditorumque eius se deinceps intromittere audeat, aut aliquo ingenio de eisdem usurpando vel invadendo subtrahere, absque imperiali et nostrorum iudicum palatinorumjudge iudicio. Insuper etiam et nostro bando bandimus, ut si quis fortasse aliquid de supradictis rebus hactenus iniuste detinuit, et in suos usus sua potestate et temerario ausu possedit, continuo se a tali violentia subtrahat, et se funditus suosque homines removeat. Omnia quoque precepta et privilegiaprivileges eiusdem monasterii quae concessa sunt, confirmata et funditus delegata priscis temporibus a regibus et imperatoribusemperor/king, Langobardorum sive Francorum, seu omnes inscriptiones universasque res unde ipsum monasterium iuste et legaliter investitum permansit, et quicquid ei legibus pertinere dinoscitur tam per commutationescommutatio et precariaslibellus/precaria/emphyteusis quam per offersionesoffersio/donatio et oblationes bonorum hominum, sive aliquas traditiones et quascumque donationesoffersio/donatio quae dici et nominari possunt, per hanc presentem nostrae munificentiae auctoritatem perpetuo confirmamus et modis omnibus corroboramus, quatenus, sicut inferius scriptum est, predictum monasterium in integrum aeternaliter possideat, teneat et iure proprietario vindicetfiscal property, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to churches, sine contradictione, molestatione vel minoratione omnium hominum. Concedimus etiam et donamus ut, sicut a divae memoriae Berengarioemperor/king imperatoreemperor/king et aliis antecessoribus nostris per precepti paginam concessum est, liceat abbatibusabbots prefati coenobii, qui per tempora fuerint, duas naves in Pado et in flumine Athesis et per cetera flumina habere ad navigandumKEYWORD: fluvial transport; KEYWORD: rivers; KEYWORD: rivers et eundem ubicumque necesse fuerit, absque ulla publica exactione et dationepublic exactions. Si quis igitur contra hoc nostrae concessionis et corroborationis preceptum infringere aut contraire temptaverit, sciat se compositurum auri optimi libras millepenalty, medietatem camerae nostraecamera regis et medietatem ad partem pretaxati coenobiicamera of other public authorities cui violentia fuerit illata. Quod ut verius credatur et diligentius im perpetuum observetur, manu propria roborantes de anuli nostri inpressione subter insigniri precepimus. Signum domni (MF) Rodulfi gloriosissimi regis. Mannochancellor cancellariuschancellor ad vicem Beatiarchchancellor, bishops venerabilis episcopibishops et archicancellariiarchchancellor recognovi et subscripsi. (SR) (SI D) Data prid. id. novembr., anno dominicae incarnationis DCCCCXXIII[I], regni vero domni Rodulfi serenissimi [re]gis in Italia III, indic. XIII. Actum Veronae. In Christi nomine feliciter, amen.

Keywords: abbots, allocation to churches, archchancellor, bishops, camera of other public authorities, camera regis, chancellor, coloni/tenants, commutatio, consiliarius regis, emperor/king, fidelis of, fiscal property, fluvial transport, freedman, iure proprietatis/pleno iure, judge, libellus/precaria/emphyteusis, monasteries, offersio/donatio, outflow, penalty, privileges, public exactions, rivers, royal slave, tuitio/bannum/mundeburdium.

Editions and document summaries: DD R II, pp. 113-116, n. VII

Commentary

Questo diploma funse da modello per DD U, pp. 3-6, n. I. Il diploma di Berengario (DD BI, pp. 39-41, n. XI) citato nel testo fu utilizzato quasi soltanto per il passo relativo al diritto delle navi.