Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. I, n. 10.

Title: Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. I, n. 10.
Document number: 2249
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Critical edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property:
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: 983 May 7
Topical date: Ravenna

Show/hide in the text:

In nomine Patris et Filii et Spiritu Sancti. Anno Deo propitjo pontificatus domni nostri Benedictipopes summi pontifitj et huniversalis papepopes in apostolica sacratissima beati Petri apostoli Domini sede undecimo sitque imperante domno piissimo perpetuo agusto Ottoemperor/king a Deo coronato patjfico magno imperatoreemperor/king in Italia vero anno sextodecimo, die septimo mense madio, indicione undecima, Rav(enne). Petimus at vobis in Dei nomine Paulusarchdeacons, abbots gr(aci)a Dei supdiac(onus)archdeacons sancte Rav(ennatis) Ecclesiechurches, archdeacons et abb(as)abbots mon(asterii)monasteries Sancti Ioh(anni)s qui et Barbatjani vocaturmonasteries, abbots, filio Paulusmarquis/duke duxmarquis/duke qui vocatur de Traversaria, huna cum consensum cunctis deservientjum eiusdem mon(asterii), uti nobis press(entibus) in Christi nomine Mercuriusvir devotus/vir honestus vir honestusvir devotus/vir honestus filius vero Romualduscoloni/tenants et Columbacoloni/tenants iugal(is) seo filiis nostris libell(ario) nominelibellus/precaria/emphyteusis concedistis et largistis seo confirmastis nobis rem iuris suprascripti mon(asterii) vestri, idest omnes sortes et portjoneslanded possessions printjpales in int(egro), quantascumque abuit et detinuit Rodelandus at iure suprascripti mon(asterii) nostri in fundofundi qui vocatur Villarefundi, landed possessions, forests, cereals, wine, fruits/vegetables, hay/fodder, cum terrislanded possessions et vineiswine, campiscereals, pratishay/fodder, pascuishay/fodder, silvisforests, salectis, satjonalibus, huna cum arbustis, arboribusfruits/vegetables et cum omnibus at easdem pertinentibus, constituto territorio Fav(entino)ESTATE: fines; PLACE: fines, plebeplebs Sancte Marie qui vocatur in Auriplebs, huna cum suis iustis et certis in terra finibus; ec omnia abendum, tenendum, cultandum, pastenandum, propaginandum, ateguo et canal(e)canals in ibidem fatjendum et restaurandum, supersedendum, defensandum et in omnibus meliorandum, in annis atvenientibus viginti et novem at renovandum, salva sanatjone domnica dandum. Ita sane ut inferamus domnice ratjonibus vobis vestrisque successoribus singulis quibusque anni oc est terraticolevies de omni labore maiore et minuto seo liguminalegumes, de omnia et ex omnibus modio septimo, linolinen manna septima, vinowine medietatem, arbore pecto ponente semel posstea sit nobis coloni cesso; exsenio vero annis singulis granocereals manolictile quartario huno, pullo huno et pro glandaticorent in kind dare vobis debeamus omnique anno den(arium) unum tantum; deducto ipso terratico domnico vestro in int(egro) de labore et lino per nos colonis atque exsenio usque ic civitate Rav(enne) in domo vestra, reliquo vino salvare eum debeamus in vaso vestro usque dum carras domnicas vestras venerit exinde a tollendum; et deducere vobis debeamus omnique anno de tjserie tjsto huno usque ic civitate Rav(enne) in domo vestra; et non abeamus licentjam tritulare neque vindemiare sine iussione domnica vestra. Maiore quidem domnico vestro vel vestra dominatjonem cum onore et obedientja susipere debeamus et supseptjonem ei facere et brachiaticam ei dare debeamus de grano quartario hunum tantum, ec omnia cum fide et puritatem sine dolo vel fraudem aut malum ingenium. Pro eo quia exinde accepistis caltjarii de manibus meis suprascripto Mercurius petitore in manibus tuis suprascripto abb(ate), idest mantello huno pro in argentum sol(idis) duodecim et per hunumquemque sol(idum) ana den(arii) duodecim. Si quis verum pars nostrum contra os libello ire temtaverimus ante perfinitum tempus sicut superius legitur, det pars partis fidem servantis ante omnis litis initjum aut interpell(acionem) penem nomine auri untjas duas et pos penem soll(ucionem) m(anente) unc libello in suo ruborepenalty. Cos vero libello huno tenore conscripto Petrustabellio in Dei nomine tabell(ionem)tabellio huius civitatis Rav(enne) scribendum rogavi, in qua et ego supter manus mea propria signum sancte crutj fetj eam tibi qui supra contradidit hunus alterius, quot consecuti sumus agamus Deum et vobis magna referatis gr(aci)as. Signum manus mea suprascripto Mercurius vir honestus filius Romualdus et Columba iugal(is) iamdicti petitoris at omnia suprascripta cui relectum est.

Keywords: abbots, archdeacons, canals, cereals, emperor/king, forests, fruits/vegetables, fundi, hay/fodder, landed possessions, legumes, levies, libellus/precaria/emphyteusis, linen, marquis/duke, monasteries, penalty, plebs, popes, rent in kind, tabellio, vir devotus/vir honestus, wine.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, p. 57-59, n. 26.