Federici, Codex, I, pp. 144-146 (Mezzetti, Le carte, pp. 95-97, n. 42)

Title: Federici, Codex, I, pp. 144-146 (Mezzetti, Le carte, pp. 95-97, n. 42)
Document number: 2265
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Uncertain tradition
Fiscal property:
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: 997 October 5
Topical date: Pomposa (Codigoro; Ferrara)

Show/hide in the text:

In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Anno Deo propitio pontificatus domini nostri Gregoriipopes summi pontificis et universali papepopes in apostolica sacratissima beati Petri apostoli Domini sede secundo sitque imperante domno piissimo perpetuo augusto Ottoemperor/king a Deo coronato pacifico magno imperatoreemperor/king in Italia anno secundo, die quinto mense octuber, indictione undecima, in ripa Sancte Marie que vocatur in Pomposia. Petis a me in Dei nomine domnus Ararduscount gratia Dei comescount uti vobis in Dei nomine Bonizo filio quondam Amizo tuisque filiis et heredibus livellario nomine concedimus et largimus atque confirmamus vobis rem iuris mei suprascripto patrono, idest una petia terre casali celo tectalanded possessions qui est posita in Cumiaclo, in regione Sancte Marie que vocatur Fermonsa, abente ipsa petia terre in longitudinem suam pedes undecim et in lato pedes novemsize; a duobus lateribus possidenteconfinia iuris monasteriimonasteries Sancte Marie que vocatur in Pomposiaconfinia, monasteries seo a tertio latere plathea publicaroads percorente atque a quarto latere androna de comunewalls, city territory et sibi pertinentibus qui decurrit a plathea publica et a suprascripta re vel a prenominato accesso et ipso accesso exiente per riborivers quamque per terra andito a canalecanals da campolanded possessions qui vocatur da CoroESTATE: landed possessions; PLACE: landed possessions, cum ingresso et egresso suo et cum omnibus ab easdem pertinentibus sicut supra legitur; eas ad abendum, tenendum, possidendum, defensandum et in omnibus meliorandum, in annis avenientibus viginti et novem at renovandum, salvas sanatione domnica dandum. Ita sane ut inferatis domnice rationibus nobis nostrisque filiis et heredibus dare debeatis omnes marcio mense denarios quatuor tantum pensionemrent in money ut dictum est persolvatis. Pro eo quia exinde accepit de manibus tuis petitore in manibus meis dominus Arardus comes in presentia testiumwitness, qui ic subter subscripturi sunt, calciarii nomine, idest in argentum solidos quatuor et per unumquemque solidum ana denariorum duodecim. Et non abeatis licentiam vos coloniscoloni/tenants de ipsa terra at alium ominem neque placitum ambulareassembly nisi ante nostram presentiam aut nostrisque filiis et heredibus et si eo feceritis sit suprascriptum livellum invalidum. Si quis vero pars nostrum contra os libello ire tentaverimus antequam finitum tempus sicut supra legitur, det pars parti fidem servantis ante omnes litis inicium aut interpellacionem pene nomine auri uncias duaspenalty et post pene solutionis manentem os libello in suo rubore. Quos vero libello uno tinore conscripto Mainfredustabellio in Dei nomine tabelliotabellio et dativus scribendum rogavimus et unus alterius nobis pariter iubemus, quod consecuti sumus agamus Deum et vobis massimas gratias. Signum manus mea domnus Arardus comes qui ei facere rogavi et manibus meis firmavi at omnia suprascripta cui relectum est. Signum manibus nostris Verardowitness gener Leo Murgo et Urso de Teveiawitness et Iohannes qui vocatur dux de Episcopuswitness, Domizowitness filio Domizo, Ripertowitness filio Maulfo, Petruswitness de Duleia testibus rogatis at omnia suprascripta cui relectum est. Mainfredus in Dei nomine tabellio et dativus scriptor huius libellum de omnibus sicut supra legitur post roborationem testium atque tradita complevi et assolvi. Notitiam testium idest: Verardo gener Leo Murgo, Urso de Teveia et Iohannes qui vocatur dux de Episcopus, Domizo filio Domizo, Riperto filio Maulfredi, Petrus de Duleia.

Keywords: assembly, canals, city territory, coloni/tenants, confinia, count, emperor/king, landed possessions, monasteries, penalty, popes, rent in money, rivers, roads, size, tabellio, walls, witness.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 95-97, n. 42.

Commentary

Mezzetti, per la sua edizione delle carte di Pomposa, si rifà in parte a una serie di copie di tradizione incerta realizzate da Federici nel XVIII secolo (Federici, Codex, I, pp. 144-146).