Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. II, n. 30

Title: Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. II, n. 30
Document number: 2299
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Critical edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property:
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: 1008 April 20
Topical date: Arquà Polesine (Rovigo)

Show/hide in the text:

In nomine Patris et Filii et Spiritu Sancti. Anno Deo propitjo pontificato domni nostris Ioh(anni)spopes summi pontifitjs et universali papepopes in apostolica sacratissima beati Petri apostoli Domini sede anno quarto, regnate donnus Enricusemperor/king inclitus resemperor/king in Italia anno quinto in Dei nomine, die viesimo m(ense) aprelis, ind(itjone) sexta, in loco qui vocatur Arquada, plebemplebs Sancti Andreiplebs. Petistis ad me in Dei nomine donnus Gariadusother clerics, abbots clericusother clerics et abasabbots mo(nasterii)monasteries Sancte Marie qui vocatur in Senedochiomarshes/lagoons/tombolos, fundi, casalia, fluvial transport, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, acorns, hay/fodder, eggs, linen, pigs, poultry, exenia, levies, rights of use on woods/pastures/waters, monasteries uti vobis in Dei nomine Ioh(anne)s filio quondam Ursa in omnia medietatem de omnes sortes et pertinentjalanded possessions que fuit de Nataledeacons diagonusdeacons filio quondam Dominicus Montanario, in alia autem medietate abead Ursa et Lula et Maria se(h)u filiis earum – in tali vero tenore qualis de ipsi petitoris sine eredes mortuus fuerit cadat ad ipsi que superviserit – libell(ario) nomine concedimus et larimus seo confirmamus de rem iuris nostre mo(nasterii) Sancte Marie in Senedochio, idest tota et in integra vel omnes sortes et portjones quantacumque abet detinet Natale diagonus in totum fundofundi qui vocatur Villa MartjanaESTATE: marshes/lagoons/tombolos, fundi, casalia, fluvial transport, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, acorns, hay/fodder, eggs, linen, pigs, poultry, exenia, levies, rights of use on woods/pastures/waters; PLACE: marshes/lagoons/tombolos, fundi, casalia, fluvial transport, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, acorns, hay/fodder, eggs, linen, pigs, poultry, exenia, levies, rights of use on woods/pastures/waters, idest: ab uno llatere fosato qui vocatur de Corgnariaconfinia, canals et secundo llatere paginopagus qui vocatur de Breusiconfinia, pagus et tertjo llatere gorizo qui vocatur Auriagniconfinia et quarto llatere fosato de valle qui vocatur Loudegnaconfinia, canals; ec omnia cum terrislanded possessions et vineiswine, campiscereals, pratishay/fodder, pascuishay/fodder, silvisforests, salecti, padulibusmarshes/lagoons/tombolos, piscatjonibusfisheries, venatjonibusrights of use on woods/pastures/waters et constituto territoriofines AdrienssiESTATE: fines; PLACE: fines, plebemplebs Sancti Stefaniplebs; ec omnia concedimus vobis suprascripti petitoris se(h)u filiis vestris abendum, tenendum, laborandum, pastinandum, rongandum, capelandum, pasculandum, supersedendum, defensandum, i omnibus meliorandum, in annis advenientibus viinti et nove ad renovandum. Ita sanead ut inferatis domnice ratjonibus vobis vestresque filiis de quitquit in ibidem Dominus omnem annualiter donare dingnatus fuerit, terratigolevies dare debeatis: de granocereals, maiores in capo capa quarta et sicalecereals, maiores in capo capa quinta et fabalegumes in area modio quinto et mesturia ingranatacereals in capo capa quinta, trisigocereals, minores, mileocereals, minores, pagnigocereals, minores in area modio octavo, traenda et tritulando per vos petitoris, et linolinen magnipula detjma gramulata; et si vinea pastinaveritis fruere debeatis post intorta pervenerit annis nove et postea redere debeatis sicut de ceterra terra; exenioexenia vero pro casale treinta perticas in longo et viinti in latocasalia, size dare debeatis pullopoultry uno et oveseggs quinque; si glandeacorns abueritis de potj decem porgopigs uno; et non abeatis licentja de suprascripta res ad nullo platjto neque distrita andare nisi ad me suprascripto patrone et meis subcessoribus; pervectum omnem terratico domnico per vos suprascripti petitoris usque ad nave nostra domnicafluvial transport potuerit pervenire. Maiore quidem domnico vestro vel vestra dominatjone cum onore et obedientja susipere debeatis, ec omnia sine dolo vel fraude. Et si quis vero pars vestra contra os libellum ire temtaverimus et omnia que superius legitur non observaverimus vel adinpleverimus et contra ec ire, agere vel contedere aut minuere voluero per quemlibet modum vel titulum ante perfinitum tempus sicut superius legitur, det pars parte fide servante ante omnis litis initjum aut interpell(atj)onis pene nomine auri obtimi untj duepenalty et post penam soluta manentem os libello in suo omnium robore et firmitatis. Quos vero libello uno pari tenore conscripto Liupertotabellio in Dei nomine tabell(ionem)tabellio huius comitatocomitatus Gavell(ensi)ESTATE: comitatus; PLACE: comitatus scribendum rogavimus et subter manus mea propria firmavimus et unus alterius nobis pariter contradimus, quod quotsecuti est Deum agatis [et] nobis maxima gr(atj)a. Signum suprascripti Ioh(anne)s et Ursa et Lula et Maria germa(ni) petitoris ad omnia suprascripta cui relectum est.

Keywords: abbots, acorns, canals, casalia, cereals, comitatus, confinia, deacons, eggs, emperor/king, exenia, fines, fisheries, fluvial transport, forests, fundi, hay/fodder, landed possessions, legumes, levies, linen, maiores, marshes/lagoons/tombolos, minores, monasteries, other clerics, pagus, penalty, pigs, plebs, popes, poultry, rights of use on woods/pastures/waters, size, tabellio, wine.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 162-164, n. 76.