Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, + H 25

Title: Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, + H 25
Document number: 3360
Author(s): Mattia Viti (file creation on 2023-02-03); Mattia Viti (last change on 2023-02-03)
Record source: Original document
Document type: Commutatio
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes

Date: 874 June 1
Topical date: Lucca
Dating elements: Venticinquesimo anno d'impero di Ludovico II

Show/hide in the text:

Eriteo filio bone memorie Ermitei permuta beni con Gherardusbishops gratia Dei huius Sancte Lucane ecclesie humilis episcopusbishops (…). Eriteo cede a Gherardo quatuor petie de terra et vineepetiae, landed possessions, wine mee ille, quas abeo in loco prope ecclesiam Sancti ProsperiPLACE: confinia, petiae, landed possessions, wine, fiscal property, mention; KEYWORD: churches; JURIDICAL PERSON: churches, qui una ex ipse petia de terra est tenentes uno capuconfinia in terralanded possessions ecclesiechurches Sancti Petri, ubi dicitur Sumaldiconfinia, landed possessions, churches, alio capu tene in terra EribrandiKEYWORD: landed possessions, fiscal property, mention; PERSON: confinia, landed possessions, lato uno tene in terralanded possessions Minticonfinia, landed possessions et in aliquantulo in vineawine, qui fuit quondam T[eu]dimundiconfinia, wine, alio lato tene in terralanded possessions qui fuit quondam Doniconfinia, landed possessions; petia ipsa de terra in integrum; et ille alia secunda petia de terra est tenentes uno capu in via publica, alio caput tene in vineawine Minticonfinia, wine, lato uno tene in terralanded possessions suprascripte ecclesiechurches Sancti Prospericonfinia, wine, churches, alio lato tene in terralanded possessions Lamberticonfinia, landed possessions, petia ipsa de terra in integrum; et ille petia de vinea ubi dicitur a Polic[…]confinia, wine, qui uno capu est tenentes in terralanded possessions suprascripti Minticonfinia, landed possessions, et alio capu est tenente in terra mea qui supra Eriteo, lato uno tene in terralanded possessions Chuneradiconfinia, landed possessions et in aliquantulo in terralanded possessions suprascripti episcopatui vestro, et alio lato tene in vinea Vualdifridiconfinia, landed possessions, petia ipsa de vinea in integrum; et ille alia petia de vinea et orto est tenente uno capu cum uno lato in terra ipsius ecclesie Sancti Prosperi, et alio capu tene in terra et ortolanded possessions, fruits/vegetables ecclesiechurches Sancti Petri,confinia, landed possessions, churches que Daiprandoconfinia, deacons, rector of diaconodeacons modo ad manus suas [abere]a videtur, lato uno tene in via publicaroads et aliquantulo in terra suprascripti M[inti]; suprascripte quatuor petie de terra et vinee (…) una cum fossis et cesis et omnibus arboribus suis (…) et sunt per mensura a iusta perticha mensurata modiorum quinque et sistariorum vigintisize. (…) Riceve in cambio una petia de vineapetiae, wine in loco Tempanianoconfinia, landed possessions, wine, roads prope casa abitationis mee, pertenentes suprascripte ecclesiechurches Sancti Prosperichurches, que est de suppotestatem ipsius episcopatuimother churches vestro Sancti Martinimother churches, et est tenente uno capu cum uno lato in terra mea qui supra Eriteo et aliquantulo in terralanded possessions Petriconfinia, landed possessions de filio quondam Aricausi, alio capu tene in via publicaroads, et alio lato tene in classo; suprascripta petia de vinea (…) una cum fossis et cesis et omnibus arboribus suis (…); seo et (…) una petia de terra in suprascripto loco similiter prope case abitationis mee, et pertinens ecclesie Sancti Prosperi; predicta petia de terra est tenente uno capu cum uno lato in via publicaroads, alio capu tene in vineawine ipsius ecclesiechurches Sancti Prospericonfinia, wine, churches, quas in tua reservasti potestatem, et alio lato tene in terra et in fundamento de casacasalini/fundamenta, landed possessions de filii quondam Ermiteiconfinia, casalini/fundamenta, landed possessions: predicta petia de terra (…) cum cesis et fossis et omnibus arboribus suis (…) est per mensura a iusta perticha mensurata modiorum quinquesize. Ubi et super hanc commutationem tu qui supra Gherardusbishops episcopusbishops direxisti missos tuosmissus of other public authorities, bishops, idest Sichalfridi witness, missus of other public authorities, deacons diaconodeacons et Gudiprandowitness, missus of other public authorities, priests presbiteropriests seu et Viventiuswitness, missus of other public authorities, priests presbiteropriests; et Adalbertusmarquis/duke duxmarquis/duke diresit misos suosmarquis/duke, missus of other public authorities, idest Aufridi de Vuamowitness, missus of other public authorities, qui ambulaverunt et previderunt adque vobis renuntiaverunt quod melioratum cambio (…). Pena in duplum. Lopowriter, witness, notary notariusnotary scrive due cartulascommutatio. Actum Lucachurches, mother churches, bishops.
Oltre ai missi sottoscrivono come testimoniwitness: Ildiprandowitness, scabini schabinusscabini, Lambertowitness, Fraolmiwitness, [………]dowitness, Teudimunduswitness, Liutifridiwitness, Teupertuswitness, Petruswitness qd. Ermitei, [teste sconosciuto]witness.

Keywords: bishops, casalini/fundamenta, churches, commutatio, confinia, deacons, fiscal property, fruits/vegetables, landed possessions, marquis/duke, mention, missus of other public authorities, mother churches, notary, petiae, priests, roads, scabini, size, wine, witness.

Editions and document summaries: ChLA, 83, n. 28, pp. 94-97; MDL, 5/2, n. 844, pp. 514-515

Commentary

Sottoscrizioni autografe: Eriteo (autore), Sichalfridi diaconus (misso), Gudiprando presbitero (misso), Viventius presbitero (misso), Ildiprando schabinus, Aufridi (misso), Lamberto, Fraolmi, [………]do, Teudimundus, Liutifridi, Teupertus, Lopo notarius (scrittore). Sottoscrizioni con Signa: Petrus qd. Ermitei, [teste sconosciuto]. Note tergali: del secolo X: vig(aneum) in Antracule p(ro)pe eccle(si)am S(an)c(t)i P(ro)speri oli(m) desctructa; di mano del X secolo: cartule de Ant(ra)cule; di mano dell’XI secolo: in Antraccole.

La terra Heriprandi, con ogni probabilità da riferire a Eriprando II Aldobrandeschi, è da collocare in Antraccoli (Lucca), visto il riferimento topografico alla chiesa di San Prospero, ivi sita. Resta invece impossibile da identificare la località a Polic[…] menzionata nella carta solo parzialmente. Si noti la convergenza di interessi e compresenza tra gli Aldobrandeschi e le famiglie dell’élite diocesana lucchese: Figli di Rodilando (Lamberto I compare come teste e viene menzionato nella confinanze); Figli di Huscit (Fraolmi I è teste, mentre il padre Teudimundo, ormai defunto, potrebbe essere citato nelle confinanze - e così lo indichiamo) e presumibilmente Cunimundinghi (Cunimundo III potrebbe essere identificato nello sconosciuto teste [………]do che sottoscrive la carta). A riguardo si veda Tomei 2019a, p. 233 nota 39.