Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, +Q.42

Title: Lucca, Archivio Storico Diocesano, Archivio Arcivescovile, Diplomatico, +Q.42
Document number: 4086
Author(s): Simone Maria Collavini (file creation on 2021-06-14); Simone Maria Collavini (last change on 2021-06-14)
Record source: Critical edition
Document type: Offersio/donatio
Document tradition: Original
Fiscal property: No

Date: 762 October 22
Topical date: Monte Alto

Show/hide in the text:

Causariother clerics clericusother clerics filio quondam Auchis, havitator in Monte Alto pro anima in proprio territorio meo in predicto loco a fundamentis construxi private foundationseclesiam churchesin honore Dei et beati Georgi Christi martyrischurches, private foundations, et nunc presenti per viro beatissimo domno Peredeobishops in Dei nomine episcopo bishopssacrata est ipsa eclesia; perciò ora offre a detta chiesa medietate ex omnibus rebus meislanded possessions, tam de domo cultiledemesnes quam et de casis massariciiscasae/cassinae massaricie, terriscereals, vineiswine, pratis, pascuishay/fodder, silvisacorns, cultum adque incultum, mobile vel inmobile seo semoventibus (…) excepto servos vel ancillasslave labour, slave. Riserva a sé ed ai propri eredi la potestate presbiterumpriests ordinare in ipsa eclesia, qui pro facinora nostra Dominum exorare debeat, et casto et mundo corde omnem officium eclesiasticum et luminaria eidem eclesie faciat. Se uno dei suoi eredi fosse prete, possa reggere la chiesa et recto ordine despensandi usufructu de ipsa res, nam non in alio homine aut in alia eclesia aliquando quid de heredibus meis possit suprascripta eclesia et res transfundere. In caso di assenza di eredi preti la chiesa o di rettori da loro nominati, essa sit in potestate de episcopobishops Lucensimother churches eclesiemother churches, qui tunc ividem fuerit ordinandi et defendendi. Et numquam de supascripta res divisio facta debeat esse (…). Actum in Monte Alto. Sottoscrizioni: + Causari clerici; + Cosprandwitness, other clerics clericiother clerics filio eius consentientis; +Fratelliwitness filio quondam Wilerad testis; + Maurisciwitness de Tabernule testis; + Cocciewitness filio quondam Friduald testis; + Alaprandwitness, other clerics clericiother clerics filio quondam Ermiother clerics testis; + Andreaewitness, other clerics clericiother clerics filio Pranduliother clerics clericiother clerics testis. Scrive: Ospranduswriter, deacons diaconusdeacons. [Copia: Filippocopyist, other clerics clericusother clerics ex dictato magistri meo Osprand diacono].

Keywords: acorns, bishops, casae/cassinae massaricie, cereals, churches, deacons, demesnes, hay/fodder, landed possessions, mother churches, other clerics, priests, private foundations, slave, slave labour, wine.

Editions and document summaries: MDL, IV/1, n. 5; reg. MDL V/2, n. 78; CDL II, 165, pp. 115-117; ChLA, XXXIII, 971, 762 ottobre 22. (cfr. ChLA, XXXIII, 973, edizione della copia).

Commentary

Cfr. anche Archivio Storico Diocesano di Lucca, Archivio Arcivescovile di Lucca, +P.4 (copia sec. VIII). Originale: Nota dorsale (sec. XII): Dote de ecclesia Sancti Georgii de Monte alto. Nota dorsale (sec. XI-XII): Fundatio dos et ordinatio ecclesie Sancti Georgii de Montealto et consecratio a Peredeo episcopo. Nota dorsale (sec. XI-XII): Ecclesia Sancti Georgii de Monte alto est Sancti Martini. Copia: Nota dorsale (sec. XII): Dote de ecclesia Sancti Georgii de Monte alto. Nota dorsale (sec. XI-XII): Dos ecclesie Sancti Georgii de Monte alto et offertio eiusdem in Sancto Martino. La pergamenta +Q.42 (originale) è un palinsesto, di cui si leggono in parte le prime tre righe: + In nomine domini Dei et salvatoris nostre Iseu [Christi]. Regnante domno nostro Liutprando vero excellentissimo [rege …], anno filicissimi regni eius vigensimo […], per indictione qu[…]. [735 set. 1-735 giugno; 736 set. 1-737 giugno]