Regii Neapolitani Archivi Monumenta V, n. 489, pp. 231-235

Title: Regii Neapolitani Archivi Monumenta V, n. 489, pp. 231-235
Document number: 4511
Author(s): Valerio De Angelis (file creation on 2022-11-06); Valerio De Angelis (last change on 2022-11-06)
Record source: Edition
Document type: Marquis’/ducal/princely diploma
Document tradition: Copy
Fiscal property: Yes

Date: 1097 August 28

Show/hide in the text:

+ In nomine domini salvatoris nostri ihesu christi dei eterni. secundus Riccardusprinceps, vir gloriosus/vir sublimis, child of, grandchild of divina ordinante clementia Capuanorum princepsprinceps pro redemptione anime sue hoc clementer concessit et confirmavit. Notum sit fidelibus dei presentibus et posteris. quod Ego secundus Riccardus gratia dei Capuanorum princeps. ob salutem et remedium animarum principumprinceps Riccardiprinceps, grandparent of scilicet avigrandparent of et Iordanisprinceps, parent of patrisparent of mei et ob statum principatus mei. ob Concedo et confirmo. monasteriomonasteries Sancti Laurentiimonasteries, hospitals Levite et martiris christi sito circa muroswalls aversanecities, walls urbiscities. et dompno Guarinoabbots, personal rank eiusdem monasterii venerabilipersonal rank Abbatiabbots suisque successoribus in perpetuum. videlicet. monasteriummonasteries Sancti Laurentiifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, monasteries constructum in capua cum universis rebus et pertinentiis qualiter modo possidet et dominatur et qualiter sibi quoquo legali modo pertinere videtur. et ecclesiamchurches Sancte Reparate. fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches et Sancti blasiifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches cum omnibus pertinentiis suis. et unum molendinummills quod est in vulturnirivers, shores, ports fluminerivers. et Guannerius dedit et obtulit prescripto monasterio Sancti Laurentii. cum portuports et cursu aquarum. cum ripisshores et omnibus instrumentis eius. et medietatem de uno molendinomills. in predicto fluvio quod iozzolinus dedit predicto monasterio. similiter cum omnibus instrumentis suis. et ecclesiamchurches sancti petriburgi, landed possessions, fruits/vegetables, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, privileges, churches sitam ante predictum monasterium Sancti Laurentii. et Burgumburgi, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure eiusdem ecclesie qui est situs in ortislanded possessions, fruits/vegetables et terrislanded possessions quas Hugo blancus dedit eidem monasterio in ea securitate et libertate sicut continetur privilegio quod iordanus princeps pater meus. fecit et concessit prefato monasterio. et Ecclesiamchurches Sancti Nicolairivers, landed possessions, mills, coloni/tenants, rights of use on woods/pastures/waters, churches que est in saonemills, rights of use on woods/pastures/waters. in territoriocity territory calmePLACE: villages/settlements; ESTATE: village/castle territory. cum terrislanded possessions et hominibuscoloni/tenants et molendinismills et cursibus aquarumrivers, rights of use on woods/pastures/waters qui sunt in saone et circa saonem. quod Guillelmus de alno dedit prescripto monasterio cum omnibus suis pertinentiis qualiter monasterium modo possidet et dominatur. et terraslanded possessions et hominescoloni/tenants et molendinamills et cursus aquarumrivers, rights of use on woods/pastures/waters que sunt in loco montanariivillages/settlements, rivers, landed possessions, mills, coloni/tenants, rights of use on woods/pastures/waters que predictus Guillelmus dedit monasterio cum omnibus suis pertinentiis qualiter monasterium ea modo dominatur. et Nepotescoloni/tenants, nephew/niece of presbyteripriests Leonardipriests cum terrislanded possessions et omnibus suis pertinentiis qualiter predictus Guillelmus de alno eos tenuit et dominatus est. et prenominato monasterio dedit. et Ecclesiamchurches Sancti Andreefiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches que est in calmovillages/settlements cum suis pertinentiis. et Ecclesiamchurches Sancti Andree fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churchesque est in territoriocity territory suessePLACE: cities; ESTATE: city territory. cum omnibus que modo possidet et dominatur et que ei pertinent. et Ecclesiamchurches Sancte Mariechurches et Sancti Iohannischurches que sunt in territoriovillage/castle territory minianiPLACE: villages/settlements; ESTATE: village/castle territory. quas Ugo sorellus dedit et optulit ospitalihospitals predicti monasterii cum omnibus ad eas pertinentibus. et monasteriummonasteries Sancte Crucisfiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, monasteries quod est in territoriocity territory CaiaziePLACE: cities; ESTATE: city territory. cum omnibus suis pertinentiis. et casalecasalia qui dicitur marzanum frigidumPLACE: casalia, coloni/tenants; ESTATE: casalia, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants cum hominibuscoloni/tenants et omnibus suis pertinentiis. et Ecclesiamchurches Sancti Martinifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches de magdalonevillages/settlements. et Ecclesiamchurches Sancte Mariefiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches de Iulianovillages/settlements. cum hominibuscoloni/tenants et omnibus suis pertinentiis. et Ecclesiamchurches Sancte Marie de speluncafiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches. et Ecclesiamchurches Sancti Salvatorisfiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches de vallovillages/settlements. et Ecclesiamchurches. Sancte Mariefiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches de domicellavillages/settlements. et Ecclesiamchurches Sancti Angelifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches de Laurovillages/settlements cum hominibuscoloni/tenants et cum omnibus earum pertinentiis et cum decimationedecima Nucerievillages/settlements, cereals, wine, fruits/vegetables, animals, decima de annonacereals. et de vinowine. de fructibusfruits/vegetables et de animalibusanimals. et Ecclesiamchurches Sancti Cononisfiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches. et Ecclesiamchurches Sancti Severinifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches que sunt in Acerravillages/settlements. et Ecclesiamchurches Sancti Laurentiifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches que est in territoriovillage/castle territory SuessolePLACE: villages/settlements; ESTATE: village/castle territory et AcerrePLACE: villages/settlements; ESTATE: village/castle territory. in pantanovillages/settlements scilicet iusta boscumforests. cum omnibus earum pertinentiis et terraslanded possessions et villanoscoloni/tenants quos Rainulfus de Argentia dedit predicto monasterio in territorio Acerre. et Casollamvillages/settlements, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure. et Ecclesiamchurches Sancte Mariefiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches cum villaniscoloni/tenants et pertinentiis suis. sicuti predictos patres meos et ego ipse dedimus predicto monasterio. et monasteriummonasteries Sancti Vincentiifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, monasteries cum hominibuscoloni/tenants et omnibus suis pertinentiis et duo molendinamills, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure que sunt in Laneomills ad pontem silicis. et sex villanoscoloni/tenants quos Omfridus de Calvo iamdicto monasterio dedit. et unum molendinummills, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure pertinens monasterio quod est ad Calabrizitumvillages/settlements, mills in aqua Laneimills. cum omnibus pertinentiis suis et predictis villanis et molendinis pertinentibus et presbyterumpriests mariumpriests qui est in villa Gariliani cum tota familia sua et cum omnibus suis pertinentiispublic exactions qualiter tenuit Riccardus filius Gunduini qui dedit monasterio. et Ecclesiamfiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, churches de Nobilevillages/settlements, landed possessions, coloni/tenants, churches et terraslanded possessions, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure et villanoscoloni/tenants sicut princeps Riccardus dedit monasterio. et decimationemdecima de Rampalevillages/settlements, decima quam uhardus de Claromonte dedit monasterio. et terraslanded possessions et villanoscoloni/tenants qui sunt in loco piponisvillages/settlements, landed possessions, coloni/tenants sicut Raynaldus filius Ugonis dedit monasterio. et monasteriummonasteries Sancti blasiifiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, coloni/tenants, churches quod est prope prescriptum monasterium. cum hominibuscoloni/tenants et omnibus sibi pertinentibus. et startiampetiae que dicitur de CerasoPLACE: petiae; ESTATE: petiae quam heredesheir to Ugonis blanci dederunt monasterio et ortoslanded possessions, fruits/vegetables et curtisanoscoloni/tenants qui sunt prope muros averse. sicut Ugo blancus dedit monasterio in quibus prefatus burgus situs est. et viridiariumlanded possessions, hay/fodder, rights of use on woods/pastures/waters quod est iuxta forismarkets de die sabbatimarkets et lacumlakes patriensemlakes, fisheries, fish, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, allocation to churches, canals, fluvial transport, rights of use on woods/pastures/waters cum luntribusfluvial transport et paratis et piscationibusfisheries, fish et universis pertinentiis suis sicut pater meus et ego tenui et dominati fuimus et quicquid iure pertinet monasterio antiquitus in canalibuscanals et in toto lacu patriensi. et Ecclesiachurches Sancti Renatichurches qui in vicovici cupulivici cum omnibus pertinentiis suis sicut sangualo dedit monasterio et Ecclesiam churchesSancti Angeli forests, rights of use on woods/pastures/waters, churchesde monte christivillages/settlements cum silvaforests, rights of use on woods/pastures/waters et omnibus sibi pertinentibus et terraslanded possessions de Gualdogualdi patriePLACE: landed possessions, gualdi; ESTATE: landed possessions, gualdi. quas Rainulfus brioto dedit monasterio. Hec omnia prescripta que dudum pater meus et ego insimul prescripto monasterio per privilegium dedimus. concessimus. et confirmavimus. Nunc iterum ego ipse firmiter in perpetuum predicto monasterio. do. concedo. et confirmo. per hoc meum principale scriptum. et adibeo Ecclesiam Sancti severini. et Sancti Cononis que sunt ut predixi in Acerra. et Ecclesiam Sancti Laurenti que est in territorio Suessole. et Acerre. in pantano scilicet iuxta boscumforests qui dicitur de mareglanoPLACE: forests; ESTATE: forests cum hominibus et universis pertinentiis earum ut predixi. Iterumque do. concedo. et confirmo. prescripto monasterio omnia que post obitum patris mei et in tempore mei dominatus. acquisivit monasterium Sancti Laurentii videlicet totum dotariumdowry alferanemarriage que fuit uxormarriage quondam Robberti de sancta obremunda. terraslanded possessions scilicet que est in zampicarivillages/settlements, landed possessions et villanoscoloni/tenants. et terramlanded possessions de centoralanded possessions, coloni/tenants. et Ecclesiamchurches sancti viti churchesque est in loco spanguativillages/settlements cum universis pertinentiis suis. et terraslanded possessions et villanoscoloni/tenants hereditaneos cum hereditate eorum cum centum modios terre KEYWORD: landed possessions; KEYWORD: sizequos ingerbaldus cum licentia comitiscount Ugoniscount domini sui in predicto monasterio dedit. ego nunc do. concedo. et confirmo omnino qualiter predictus Ugo comes per cartulamcartula predictam Ecclesiam Sancti Viti et villanos in predicto monasterio Sancti Laurentii dedit. et tres villanoscoloni/tenants quos Robbertus filius Turstayni in annonevillages/settlements, coloni/tenants meo concessu predicto monasterio dedit. et centum modios terreKEYWORD: fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, allocation to individuals; KEYWORD: size; KEYWORD: landed possessions qui sunt in territoriovillage/castle territory canciePLACE: villages/settlements, landed possessions; ESTATE: village/castle territory quos Erbertus bardone qui a me illos tenebat predicto monasterio meo concessu obtulit. et Nolitumvillages/settlements, landed possessions, coloni/tenants cum villaniscoloni/tenants et terrislanded possessions qualiter Raynaldus musca in predicto monasterio dedit. et quinquaginta modios terreKEYWORD: landed possessions; KEYWORD: size in gualdogualdi quos ipse Raynaldus musca in predicto monasterio dedit. et Ecclesiamchurches Sancte Marie que vocatur capellachurches que est prope madalonemvillages/settlements cum universis suis pertinentiis. et villanoscoloni/tenants omnes cum hereditate eorum qualiter Gerbalduschaplain meus cappellanuschaplain in predicto monasterio optulit. et criptanatural landscape que vocatur fornicaranatural landscape, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure cum montemountains cervinomountains, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure sicuti vadit via que cernit hunc montem ab alio monte. et Ecclesiamchurches. Sancti Iohannischurches, beneficium que est in territoriovillage/castle territory cibaliPLACE: villages/settlements, village/castle territory; ESTATE: village/castle territory. ubi dicitur ad plescum. cum beneficiobeneficium suo. et terramlanded possessions quam ioffridus fexardus in predicto monasterio meo concessu dedit. et terramlanded possessions quam Rao de pirollo in predicto monasterio meo concessu dedit: duos villanoscoloni/tenants meos cum tota hereditate et familia eorum. nomen uni palumbo cayrusus. et nomen alii Iohannis alamanusalemannus. et bantium petia panis cum tota hereditate et familia sua. quam Robbertus de ponte indulfi monasterio predicto dedit. et sex modiossize terre quos. materparent of aymonis de argentia cum licentia predicti aymonis sancto Laurentio dedit. que fuit prope ecclesiam eandem sancti Iohannis. et hereditatemfiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure que fuit quondam petri maraldi quam pater meus in predicto monasterio dedit. et hereditates Iohannis franki et muski. qualiter predictum monasterium possidet eas. et quadraginta modiossize terre quos Rogerius de sancto severino optulit in predicto monasterio qui sunt ad casa pacivillages/settlements, landed possessions et startiampetiae que est ad duplumpetiae quod Thomas de venabilewitness in predicto monasterio dedit. et viginti tres modiossize terre qui sunt in gualdogualdi. et Ihon filius ermenloth cum licentia mea et Robbertus de ponte indulfi predicto monasterio dedit. et septem alios modiossize terre in forignano piczuluvillages/settlements. et novem modiossize terre qui sunt ad cerasolanded possessions. quos ipse predictus ihon prefato monasterio dedit. Ita quod medietatem offeruit et de medietate excambiumcommutatio suscepit cum licentia Robberti et mea. et omnes alias terras cultas et incultas. et omnes homines et res mobiles et immobiles. quos monasterium Sancti Laurentii. et eius rectores tenuerunt et dominati fuerunt tempore Avi scilicet et patris mei et nunc tenet. et omnia que deinceps adquirere iuste et regulariter potuerint ad possessionem et potestatem et dominationem predicti abbatis et omnium successorum suorum et ordinatorum et rectorum prefati monasterii Sancti Laurentii. remota omni contrarietate et molestia omnium mortalium. preterea. do. concedo prefato sancto monasterio et dompno Guarino venerabili abbati eiusque successoribus ut habeat plenam potestatem per omnia prescripta loca ordinare. et statuere iudices quos voluerint. Quod si quis diabolica persuasione compulsus hoc scriptum violare irritumque facere presumpserit mille auri libraspenalty persolvat. medietatem nostro palatio et medietatem predicto Abbati et successoribus suis et rectoribus suprascripti monasterii eisque solutis hoc scriptum firmum et inviolabili maneat in perpetuum. et ut firmius credatur et diligentius ab omnibus observetur. manu propria subscripsi. et meo sigillo iussi sigillari. Horum omnium supradictorum tutor et defensor contra omnes hostes existo prout possem meum est. + signum domini secundi Riccardi gloriosissimi magnifici principis (M) + Guillelmus de pirolowitness. + Thomas de venabiliwitness. + Raynaldus Lopinuswitness. + Robbertus witness, sibling offratersibling of principis. + Stantiowitness, other palatine officer vice principisother palatine officer. + Ioffridus de ponte indulfi.witness + Gervasiuswitness. Ex iuxione prephate serenissime potestatis scripsi ego quiriacuswriter, judge Iudexjudge. In anno dominice incarnationis. millesimo nonagesimo septimo et septimo decimo anno principatus ipsius dompni secundi Riccardi gloriosivir gloriosus/vir sublimis principis capuecities: Datum quinto kalendas septembris. per V. Indictione.

Keywords: abbots, allocation to individuals, animals, beneficium, burgi, canals, cartula, casalia, cereals, chaplain, churches, cities, city territory, coloni/tenants, commutatio, count, decima, dowry, fiscal property, fish, fisheries, fluvial transport, forests, fruits/vegetables, function, grandparent of, gualdi, hay/fodder, heir to, hospitals, iure proprietatis/pleno iure, judge, lakes, landed possessions, markets, marriage, mills, monasteries, mountains, natural landscape, nephew/niece of, object, other palatine officer, outflow, parent of, penalty, personal rank, petiae, ports, priests, princeps, public exactions, redistributive, rights of use on woods/pastures/waters, rivers, shores, sibling of, size, textual occurrence, vici, village/castle territory, vir gloriosus/vir sublimis, walls, wine.

Editions and document summaries: RNAM 1857, V, doc. n. 489, pp. 231-235; RNAM 2011, V, doc. n. 489, pp. 308-313 (source of the text reproduced here).

Commentary

I Regii Neapolitani Archivi Monumenta (RNAM), furono editi per la prima volta a Napoli tra il 1845 e il 1861, per iniziativa di re Ferdinando II di Borbone. Contengono le trascrizioni delle pergamene prodotte negli anni 703-1131 che facevano parte dell’originario grande fondo dei Monasteri soppressi, incendiato nel settembre del 1943 a S. Paolo Belsito da un reparto tedesco in ritirata, in cui andò perduta la documentazione più antica dell’Archivio di Stato di Napoli e di tutto il Mezzogiorno. I testi sono stati poi tradotti in italiano da Giacinto Libertini e ripubblicati dall'Istituto di Studi Atellani nel 2011.