Codice diplomatico Normanno di Aversa, II, n. 29, pp. 356-358

Title: Codice diplomatico Normanno di Aversa, II, n. 29, pp. 356-358
Document number: 4553
Author(s): Valerio De Angelis (file creation on 2023-01-26); Valerio De Angelis (last change on 2023-01-26)
Record source: Critical edition
Document type: Marquis’/ducal/princely diploma
Document tradition: Copy
Fiscal property: Yes

Date: 1115 August 1 - 1115 August 31
Topical date: Capua (Caserta)

Show/hide in the text:

Nos Robbertusprinceps, vir gloriosus/vir sublimis quem divina gratia ad hoc constituit principemprinceps Capuanum, ut ecclesiarum omnipotentis Dei ditatores atque defensores existeremus, notum fieri volumus omnibus filiis sancte ac catholice Ecclesie quoniam, ob salutem et remedium animarum bone memorie principumprinceps antecessorum nostrorum, Richardiprinceps, grandparent of, scilicet avigrandparent of, et Iordaniprinceps, parent of patrisparent of, nec non secundi Richardiprinceps, sibling of, fratrissibling of nostri, ac ob statum nostri principatus, interventuintercessory quoque Iohannis Sarraceniintercessory, fidelis of fidelisfidelis of, in monasteriomonasteries Sancti Blasiimonasteries, constructo foras muroswalls nostre Aversanecities, walls urbiscities, in quo domna Cognoraabbesses religiosa abbatissaabbesses preest, per hoc videlicet principale scriptum, in perpertuum, optulimus, concedimus ac confirmamus tres petiaspetiae, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure terre, que fuerunt quondam Iohannisgastaldus/vicegastaldus gastaldeigastaldus/vicegastaldus, et sunt in territoriofines LaneiPLACE: rivers; ESTATE: fines, scilicet ubi dicitur ad Sanctum Petrumvillages/settlements, petiae, ad Pilionivillages/settlements, petiae; ex quibus prima hos habet finesfines: ab uno latere est terra, quam pars nostra residetlanded possessions, fiscal property, textual occurrence, mention, et terra Iohannis de Leo, et finis terra Maraldi et terra quam Raoother palatine officer senescalcoother palatine officer tenet a Richardo Musca; ab alio vero latere est finis terra heredum quondam Iohannis Petri Pisci et terra Sassi, filii Siconis Fuski, et terra Stephani filii Petri Fuski, et terra Spike, filie Petri Sassi; ab uno capite est finis terra quam modo tenent per commutationem filii quondam Ursi de la Sala; ab alio vero capite est terra Martinichild of, filii naturalischild of predicti Iohannis gastaldi; sunt per unumquodque latus passus octuaginta quinque et medium, et per unumquodque caput sunt passus sedecim. Secunda vero petia ibique est, et hos subscriptos habet finesfines: ab uno latere est finis terra Petri filii Sassi Borrandi; ab alio vero latere est finis terra heredum predicti Iohannis Petri Pisci, sunt per unumquodque latus passus quadraginta tres et medium; ab uno capite est finis via puplicafiscal property, textual occurrence, mention, roads, sunt inde passus viginti et duo; ab alio vero capite est finis terra Pandulfì et Landonis Germani, filiorum quondam Adenulfi Malfride, sunt inde passus viginti et tres. Tertia namque pecia prope est huic, et ibi dicitur a lu Scrolatuvillages/settlements, petiae, et hos subscriptos habet finesfines: ab uno latere est finis terra ecclesiemother churches Sancti protomartiris Stephani Capuemother churches, sunt inde passus per longitutidem sexaginta duo; ab alio vero latere, quod est ab oriente, est finis terra quam Bernardus et Iohannes marinarius et Petrus Germani retinent a parte prephate ecclesie Sancti Stephani Capue, sunt inde passus quinquaginta et duo; ab uno capite est finis semita, que decurret inter hanc terram et terram Sassonis et Adenulfi Germani, filiorum quondam Petri Malfride; ab alio vero capite est finis terra prephate ecclesie Sancti Stephani, sunt per unumquodque caput passus sedecim. Prescriptas tres petias terre, per predictos fines et mensuras, mensuratas scilicet ad passum Landonis senioris gastaldei, una cum omnibus inferioribus ac supertoribus earum, et cum viisroads in ipsis intrandi et exeundi, et cum sepibus et universis pertinentiis illarum, nos memoratus Robbertus Capuanus princeps, per hoc videlicet principale scriptum, imperpetuum, in prenominato monasterio Sancti Blasii martiris Christi, optulimus, concedimus ac confirmamus, ad possessionem, et postestatem et dominationem ipsius monasterii et prephate domne Gognore religiose abbatisse, et omnium abbatissarum eius, faciendo exinde, secundum legem ecclesiasticam, utilitatem ipsius monasterii, remota omni inquietudine, contrarietate et molestia nostra nostrorumque omnium principum successorum vel viceprincipum, comitum vel vicecomitum, iudicum, castaldeorum, aliorumque omnium mortalium persone. Quod si quis huius nostre concessionis et confirmationis pagine contemptor aut violator extiterit, sex libras auri purissimi penaltypersolvat, medietatem in prephato monasterio et medietatem nostro palatio. Solutaque pena librarum, hoc principale scriptum, cum omnibus qualiter continet, firmum atque inviolabile maneat imperpetuum. Et ut imperpetuum hoc scriptum firmius credatur et diligentius ab omnibus observetur, manu propria illud corroboravimus, et nostri sigilli impressione iussimus insigniri. + Signum domni Robbertiprinceps, vir gloriosus/vir sublimis gloriosivir gloriosus/vir sublimis principis Capuecities. Ex iussione prephate potestatis scripsi ego Quiriacusjudge iudexjudge, in anno dominice incarnationis millesimo centesimo decimo quinto; et nono anno principatus prephati domni Robberti gloriosissimi principis Capue. Datum in Capuanocities palatio, mense augusto, per indictionem octavam.

Keywords: abbesses, child of, cities, fidelis of, fines, fiscal property, function, gastaldus/vicegastaldus, grandparent of, intercessory, iure proprietatis/pleno iure, judge, landed possessions, mention, monasteries, mother churches, object, other palatine officer, outflow, parent of, penalty, petiae, princeps, redistributive, roads, sibling of, textual occurrence, vir gloriosus/vir sublimis, walls.

Editions and document summaries: CDNA, II, n. 29, pp. 356-358 (source of the text reproduced here).