Montecassino, Archivio Abbaziale, aula III, capsa XIII, n. 9

Title: Montecassino, Archivio Abbaziale, aula III, capsa XIII, n. 9
Document number: 4573
Author(s): Valerio De Angelis (file creation on 2023-08-11); Valerio De Angelis (last change on 2023-08-11)
Record source: Critical edition
Document type: Marquis’/ducal/princely diploma
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes

Date: 1081 September 16
Topical date: Capua (Caserta)

Show/hide in the text:

In nomine Domini salvatoris nostri Iesu Christi Dei eterni. Iordanusprinceps, marquis/duke, vir gloriosus/vir sublimis divina providentia princeps petitione dilecti sui clementer favet. Igitur, quia omnipotentis Dei clementia nobis tanti honoris excellentiam tribuere dignata est, hiccirco pro amore Dei redemptoris nostri et beati Benedicti confessoris Christi necnon et pro salute et redemptione anime patrisparent of mei magne recordationis principisprinceps Richardiprinceps, parent of et Fredesindeparent of matrisparent of mee, intervenienteintercessory Gaytelgrimaprincipissa, marriage principissaprincipissa uxoremarriage mea, damus atque concedimus monasteriomonasteries Beati Benedictimonasteries confessoris Christi constructo in castrovillages/settlements, fortifications Montis Casinivillages/settlements, fortifications, cui domnus Desideriusabbots, personal rank reverentissimuspersonal rank abbasabbots preesse videtur, videlicet tres partesrights of use on woods/pastures/waters de laculakes Maiorelakes, shores, fisheries, fish, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, inflow, confiscation, outflow, allocation to churches, rights of use on woods/pastures/waters, property of criminals/political traitors, qui fuit comitumcount Aquinensiumcities, comitatus qui contra animam nostram cogitaverunt et consiliati sunt, unde omnes res eorum legaliter nostro fisco deducte suntfiscal property, textual occurrence, object, inflow, confiscation, property of criminals/political traitors, et est in superiori parte civitatiscities, cum ripisshores suis et cum introitu et exitu suo et cum omnibus rivis et venis aquarumrivers, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, rights of use on woods/pastures/waters que in ipso lacu influunt, et cum omnibus piscationibusfisheries, fish suis que quovis modo in ipso lacu fieri possunt, et cum omnibus trecenariis que sunt iusta ipsam silicem, ad possessionem suprascripti monasterii et prefati domni abbatis suorumque successorum et partis predicti monasterii. Ob recordationem etiam et nostram eternaliter stabiliendam concessionem atque dationem, hos nostre firmitatis apices exinde fieri iussimus, quibus omnino sancimus et perpetualiter habendum mandamus, ut amodo et semper prefatum monasterium et prescriptus domnus abbas et suis successores et pars eiusdem monasterii firmiter, secure, livere et quiete habeant et possideant inclitas tres partes de suprascriptum invenitur, remota omni inquietudine vel molestatione cuiuscumque principis, vice principis, iudicis, sculdays, gastaldeis et omnium mortalium persone. Quod si quislibet hominum magna vel parva persona contra hanc nostram dationem atque concessionem agere presumpserit aut eius violator in quocumque fieri temptaverit, sciat se compositurum auri purissimi libras duocentumpenalty, medietatem nostro Palatio et medietatem prefato monasterio Beati Benedicti et domno Desiderio reverentissimo abbati suisque successoribus, et soluta pena hoc scriptum firmum et inviolabile maneat in perpetuum. Et ut hoc firmus credatur et diligentius ab omnibus observetur, manibus nostris propriis corroboravimus et nostri sigilli inpressione iussione sigillari. Signum domni Iordaniprinceps, marquis/duke, vir gloriosus/vir sublimis gloriosivir gloriosus/vir sublimis principis Capue. IORDANIS. Ex iussione prefate serenissime potestatis scripsi ego Cansulinuswriter in anno principatus ipsius domni Iordani vicesimo tertio et nonodecimo anno ducatusmarquis/duke, marca/ducatum eius GaietePLACE: cities; ESTATE: marca/ducatum. Data sexto decimo kalendas Octobris, anno ab incarnatione Domini nostri nostri Iesu Christi M octoagesimo primo. Scriptum Capuecities per quintam indictionem.

Keywords: abbots, cities, confiscation, count, fiscal property, fish, fisheries, fortifications, function, inflow, intercessory, iure proprietatis/pleno iure, lakes, marca/ducatum, marquis/duke, marriage, monasteries, object, outflow, parent of, penalty, personal rank, princeps, principissa, property of criminals/political traitors, redistributive, rights of use on woods/pastures/waters, rivers, shores, textual occurrence, villages/settlements, vir gloriosus/vir sublimis.

Editions and document summaries: Gattola 1734, pp. 187-188; Leccisotti 1965, II, p. 108; RPD, III, n. 417, pp. 1179-1180 (source of the text reproduced here).

Commentary

I conti di Aquino cedettero i diritti sul Lago Maiore - prosciugato artificialmente alla fine del XVII secolo - nel 1083 (Gattola 1734, p. 188).

Il Registrum Petri diaconi (Montecassino, Archivio Abbaziale, Reg. 3) è un semplice cartulario compilato fra il 1131 e il 1133 dal bibliotecario di Montecassino, ultimo continuatore della Chronica monasterii Casinensis iniziata da Leone Ostiense, che copiò non soltanto privilegi pontifici e praecepta delle autorità laiche, ma anche oblationes quorumque fidelium, riprendendo in particolare i documenti riassunti nella cronaca: non mancano le falsificazioni, predisposte però dal suo illustre predecessore Leone. Risulta assai più corposo del Chronicon Sanctae Sophiae, sia per la maggiore importanza di Montecassino, sia perché Pietro inserisce circa 650 documenti privati.