Firenze, Archivio di Stato, Acquisto Strozzi-Uguccioni, Regesto in tomo 78/I, c. 12r

Title: Firenze, Archivio di Stato, Acquisto Strozzi-Uguccioni, Regesto in tomo 78/I, c. 12r
Document number: 4659
Author(s): Valerio De Angelis (file creation on 2024-02-08); Valerio De Angelis (last change on 2024-02-08)
Record source: Critical edition
Document type: Marquis’/ducal/princely diploma
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes

Date: 1131 June 1 - 1131 June 30
Topical date: Capua (Caserta)

Show/hide in the text:

+ Nos in Dei omnipotentis nomine secundus Robbertusprinceps, vir gloriosus/vir sublimis, divina ordinante providentia Capuanorum princepsprinceps, per interventum intercessoryOdoaldiintercessory, other palatine officer, fidelis of nostri camerariiother palatine officer et Grifiliintercessory, other palatine officer, fidelis of straticotisother palatine officer atque aliorum nostrorum dilictorum fideliumfidelis of tibi Landoni cognomine de Maraldachild of, fidelis of, fidelifidelis of nostro, filiochild of quondam Guisichild of, qui fuit filiuschild of Martini Landonis, habitatori huius nostre Capuanecities civitatiscities prope ecclesiammother churches Sanctorum Martirum Stephani et Agathesmother churches quam et prope ecclesiamchurches Sancti Petri qui dicitur ad Pontemchurches, et tuis heredibusheir to, in perpetuum, per hoc videlicet principale scriptum damus, tradimus, concedimus ac confirmamus, hoc est intregram unam petiampetiae, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure de terra nostra, que est presa et est intus hanc Capuanam nostram civitatem, in castellonecastle nostro qui dicitur Sancti Petricastle, et habet hos finesfines: uno latere et uno capite sunt fines vie publicefiscal property, textual occurrence, mention, roads, alio latere est finis terra nostra, quam nobis reservavimuslanded possessions, fiscal property, textual occurrence, mention, alio capite est finis terra et presa Ottonis Mali vicini. Habet per amba ipsa latera in longitudinem pedes quadraginta et per amba ipsa capita per traversum pedes triginta quinque ad mensuram pedum de passu Landonis senioris castaldei mensurata. Rursum quoque nos memoratus secundus Robbertus, Dei gratia Capuanorum princeps, per hoc idem principale scriptum in perpetuum damus et tradendo confirmamus tibi suprascripto Landoni cognomine de Maralda, fideli nostro, et tuis heredibus, integram omnem partem et pertinentiam nostram, que nobis pertinens est, de ripa que esse videtur foris murum huius nostre Capuane civitatis, qui est de castellone nostro qui dicitur Sancti Petri ad Pontem, coniuncta tamen ipsa ripa in longitudinem cum ipso muro, et insimul cum integram omnem partem et pertinentiam nostram, que nobis est pertinens, de aqua et alveo Vulturni fluminis, que coniungit cum iam dicta ripa, incipiente a suprascripta ripa cum prenotata aqua et alveo Vulturni fluminis a moro suprascripte ecclesie Sancti Petri et qualiter vadit directe contra partem meridiei usque in suprascriptam terram et presam nostramKEYWORD: shores, fiscal property, textual occurrence, object, function, redistributive, outflow, iure proprietatis/pleno iure, rights of use on woods/pastures/waters; KEYWORD: rivers; KEYWORD: riverbed; PLACE: rivers, riverbed, shores, rights of use on woods/pastures/waters; KEYWORD: rivers, quam nobis reservavimus, ut prediximus, ita tamen, ut potestatem et licentiam habeas tu et heredes tui in suprascripta ripa et in iam dicta aqua et alveo palos figere et facere et habere ibidem omnem utilitatem et necessitatem, que vobis necesse fuerit iusta rationem, a modo et semper. Hanc autem suprascriptam terram et presam cum predicta ripa atque cum iam dicta aqua et alveo Vulturni fluminis una cum omnia ibi habentibus subter et super et cum viisroads earum in eis intrandi et exeundi atque cum omnibus earum pertinentiis nos memoratus secundus Robbertus, Dei gratia Capuanus princeps, tibi suprascripto Landoni et tuis heredibus, in perpetuum, per hoc videlicet principale scriptum damus et tradendo confirmamus ad possessionem et potestatem atque dominationem tuam tuorumque heredum, fatientes exinde quicquid tibi tuisque heredibus placuerit, remota omni inquietudine, contrarietate vel molestia omnium principum successorum nostrorum vel viceprincipum, comitum vel vicecomitum, iudicum, sculdahorum, castaldeorum aliorumque omnium mortalium personarum. Quod si quis huius nostre concessionis atque confirmationis pagine contemptor aut violator extiterit, aut contra hoc principale scriptum hagere teptaverit, decem libras auri purissimipenalty persolvat, medietatem nostro palatio et medietatem tibi suprascripto Landoni et tuis heredibus, solutaque pena librarum auri hoc principale scriptum, qualiter continet, firmum permaneat in perpetuum. Ut autem hoc principale scriptum firmius credatur et diligentius ab omnibus observetur, manu propria illud corroboravimus et nostri sigilli illud insigniri iussimus. (M) Ex iussione prephate potestatis scripsi ego Philippuswriter, judge palatinus iudexjudge in anno dominice incarnationis .M. C. XXX. I., et quarto anno principatus prescripti domni secundi Robberti, gloriosissimivir gloriosus/vir sublimis principis Capue. Datum Capuanocities palatio, in mense iunii, per indictionem nonam.

Keywords: castle, child of, churches, cities, fidelis of, fines, fiscal property, function, heir to, intercessory, iure proprietatis/pleno iure, judge, landed possessions, mention, mother churches, object, other palatine officer, outflow, penalty, petiae, princeps, redistributive, rights of use on woods/pastures/waters, riverbed, rivers, roads, shores, textual occurrence, vir gloriosus/vir sublimis.

Editions and document summaries: Piattoli 1936, pp. 130-132 (source of the text reproduced here).