Milano, Archivio di Stato, Diplomatico, D.D.S., Toscana, Matilde, s. n.

Title: Milano, Archivio di Stato, Diplomatico, D.D.S., Toscana, Matilde, s. n.
Document number: 5059
Author(s): Beatrice Ferretti (file creation on 2022-03-11); Beatrice Ferretti (last change on 2022-03-11)
Record source: Critical edition
Document type: Episcopal diploma
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes
Provenance: Sanctus Benedictus inter Padum et Lironem; monasterium (San Benedetto Po; Mantova)

Date: 1104 May 1
Topical date: Piadena (Cremona)

Show/hide in the text:

+ In nomine sancte et individue Trinitatis. Ugobishops Dei gratia Mantuane ecclesieJURIDICAL PERSON: mother churches, bishops, decima, landed possessions, cereals, legumes, forests, marshes/lagoons/tombolos, hay/fodder, animals, fruits/vegetables; PLACE: mother churches; KEYWORD: mother churches vocatus episcopusbishops omnibus fratribus tam clericis quam etiam laicis in eodem episcopio commorantibus presentibus et futuris salutem et benedictionem in Domino. Dum sepius inspirante Dei gratia excogitaremus, quare patres ecclesiarum et animarum presules dicimur, cur etiam episcopi vocamur inter alia quae trahebamus de neglegentia officii nostri suspiria subito divino nutu, ut credimus, nobis venit in mentem ecclesiarum Dei precipue curam gerere, et male ordinatas secundum canonicam regulam competenter disponere, atque bene dispositas beneficiis cotidie et honoribus promovere. Dum itaque huiusmodi desiderio intenti, atque erga fratres maxime communem vitam agentes essemus solliciti, frater noster Albericusintercessory, abbots Sancti Benedictidecima, landed possessions, cereals, legumes, forests, marshes/lagoons/tombolos, hay/fodder, animals, fruits/vegetables venerabilis abbasabbots expetivitintercessory a nobis quasdam iuris nostri: decimasdecima de insulaislands videlicet Sancti Benedictiislands, landed possessions, cereals, legumes, forests, marshes/lagoons/tombolos, hay/fodder, animals, fruits/vegetables, quarum medietatem beatę memorię antecessor noster Ubaldusbishops, pro animę suę mercede, in eundem venerabilem locum concesserat: de totius videlicet insule, terrris cultislanded possessions, cereals, legumes vel incultis, silvisforests atque paludibusmarshes/lagoons/tombolos, quae ad usum laborandi aliquo tempore poterint provenire, preter illam partem decimarum quas ipse prelibatus pontifex ecclesiechurches Sancti Siridecima, churches in eadem insula sitę concesserat. Nos igitur considerantes prefati coenobii fratres precipua religione pollere, et pre ceteris singulari sanctissimę conversationis observatione fulgere; tanto libentius atque ferventius predicti fratris nostri abbatis petitioni assensum prebuimus, quanto largius a Domino exaudiri eorum oratione non dubitamus. In presentia itaque domini Bernardideacons, cardinals, witness Sancte Romane Ecclesiedeacons, cardinals, papal court officer venerabilis cardinalis presbiterideacons, cardinals, atque in Longobardię et adiacentium finium partibus tunc domini Pascalis IIdipopes, papal court officer papepopes vicariipapal court officer; necnon et Deo amabilis comitissęcountess Matildiscountess, witness, et fratris nostri Boniseniorisbishops, witness venerabilis Reginibishops episcopi, quorum instinctu atque rogatu ad id maxime peragendum salubriter fueramus commoniti, omnes decimas totius predictę insulę Sancti Benedicti, tam de terris laboratoriis quam pratishay/fodder, cultis et incultis, silvis atque paludibus, quę ad fructum laboris quandoque forte poterint provenire; nec non etiam et de domesticis animalibusanimals et arboribusfruits/vegetables, eidem venerabili monasterio pro anima predicti pie recordationis predecessoris nostri Ubaldi Mantuani episcopi in eodem sanctissimo loco sepulti, et nostra necnon et supradictę domine nobilissimę comitissę cuius lacte undique nutriuntur ecclesię concedimus; et ad usum fratrum de quorum orationibus valde presumimus, tenendas iure et possidendas in perpetuum confirmamus; praeter illam scilicet, sicut prediximus, decimarum partem quam prefatus antecessor noster predicte ecclesie Sancti Siri pro animę suę mercede obtulerat. Unde sub eorum quos supra diximus presentia, atque multorum aliorum testimonio, hoc scriptum fieri rogavimus, ad memoriam videlicet posterorum et nostrę etiam animę, atque eorum quos supra nominavimus memoriale perpetuum, nostre subscriptioms autoritate suffultum, multorumque testimonio roboratum. Si quis autem, quod absit, huius nostrę concessionis paginam infringere temptaverit, et predictum monasterium de hoc quod superius concessimus in aliquo molestaverit, et requisitus infra triginta dies non satisfecerit, quousque resipiscat atque condigne in omnibus satisfaciat, anathematis sententia feriatur. + Ego frater Bernardus humilis cardinalis presbiter Sancte Romane Ecclesie atque domini Pascalis secundi pape in Longobardie partibus vicarius, licet indignus, hoc scriptum laudo et subscribendo confirmo. Ego Ugo licet indignus Mantuane ecclesie episcopus confirmando subscripsi. Bonussenior Regensis ecclesie dictus episcopus subscripsit. Ego Arnalduswitness, subdeacons, canons Mantuane ecclesie subdiaconussubdeacons et canonicuscanons subscripsi. Matilda Dei gratia si quid est subscripsit. Ego frater Iohanniswitness, monks, priors peccator monachusmonks Nonantolanus dictusque priorpriors confirmando subscripsi. Testeswitness vero interfuerunt Pontiuswitness Cremonensis, Odelricuswitness de Sala, Belinciowitness de Guastalla, Anselmuswitness, causidicus causidicuscausidicus et alii quamplures. Actum anno dominice incarnationis millesimo CIIII, indictione XII, kalendas madii, apud Platenam in episcopio Cremonensi per manumwriter Frugeriiarchpriests, chaplain, writer archipresbiteriarchpriests et capellanichaplain. + Ego Ardericuswitness, judge iudexjudge interfui et subscripsi. Anselmus causidicus subscripsi.

Keywords: abbots, animals, archpriests, bishops, canons, cardinals, causidicus, cereals, chaplain, churches, countess, deacons, decima, forests, fruits/vegetables, hay/fodder, intercessory, islands, judge, landed possessions, legumes, marshes/lagoons/tombolos, monks, mother churches, papal court officer, popes, priors, subdeacons, witness, writer.

Editions and document summaries: CDP I n. 58, pp. 199-202; MGH DD Math. n. 80, pp. 231-233.

Links: https://www.dmgh.de/mgh_dd_math/index.htm#page/231/mode/1up.