Milano, Archivio di Stato, Pergamene per fondi, Mantova, S. Benedetto di Polirone, cart. 205, n. 57

Title: Milano, Archivio di Stato, Pergamene per fondi, Mantova, S. Benedetto di Polirone, cart. 205, n. 57
Document number: 5147
Author(s): Beatrice Ferretti (file creation on 2022-05-26); Beatrice Ferretti (last change on 2022-05-26)
Record source: Critical edition
Document type: Testamentum
Document tradition: Copy
Fiscal property:
Provenance: Sanctus Benedictus inter Padum et Lironem; monasterium (San Benedetto Po; Mantova)

Date: 1135 February 15

Show/hide in the text:

+ Exemplumcopy ex autentico relevatum. + In nomine domini Dei eterni. Anno ab incarnacione domini nostri Iesu Christi millesimo CXXXV, indicione XII, quintodecimo die mensis februaiii. Quem ad meritum anime mee pertinere potest, necesse est mihi semper illud agere unde in hoc et in futuro seculo plenam apud Dominum possim consegui mercedem. Ideo ego Albertusmarquis/duke, salian, testamentum, slave, landed possessions, parent of, churches, beneficium, castle, curtes, feudum, mansi marchiomarquis/duke, qui professus sum ex nacione mea lege vivere Salichasalian, volo et statuo omnes servos atque ancillasslave meas post hobitum meum esse liberos et absolutos ab omni vinculo servitutisfreedman et cives Romanosroman, omni suo peculio eis concesso. Terramlanded possessions quam a me tenent volo ut ab ecclesiachurches Sancti Petrichurches de Villanovachurches, beneficium pro beneficiobeneficium teneant, et serviant de suis negociis in episcopatu VeronensiJURIDICAL PERSON: dioecesis, mother churches; KEYWORD: dioecesis, mother churches; PLACE: dioecesis, mother churches, monasteries, cities, bishops, castle, curtes, feudum et VicentinoJURIDICAL PERSON: dioecesis, mother churches; PLACE: dioecesis, mother churches. Volo etiam Bonefaciumchild of, curtes et Garsendoniumchild of, curtes filioschild of meos habere quicquid mihi pertinet in curte de MenerviiESTATE: curtes, mansi; KEYWORD: curtes; PLACE: curtes, mansi, exceptis duobus mansismansi quos Garsindechild of, mansi, countess filie mee relinquo, et de ZerpaESTATE: curtes; PLACE: curtes, churches, necnon de MontecledaESTATE: curtes; PLACE: curtes, et in Sancto Iohanne Bretone, illud Sancti Iohannis eorum parte pro feudo possidente. Sanctus autem Benedictusiure proprietatis/pleno iure, priests habeat quicquid mihi pertinet proprietario iureiure proprietatis/pleno iure in Tresenta, in Mulo et in omnibus locis a flumine AthesisPLACE: rivers; KEYWORD: rivers usque ad Ilbitum et Vadum de Capris. Monasteriummonasteries Sancti Çenonismonasteries et Sancte Trinitatismonasteries et Sancti Firmimonasteries habeant quicquid mihi pertinet in civitatecities Verone vel extra Veronam, usque ad Flubium, excepta terra quam habeo iuxta murum civitatis quam Enricowitness, testamentum de Artvicho ad proprium relinquo, preterea castrumcastle Sancti Bonefaciicastle, curtes cum tota curtecurtes, exceptis tribus mansis quos Garsinde iudico. Necnon castrum de Montefortecastle, curtes cum tota curtecurtes episcopatui Verone relinquo, eo silicet ordine ut comescount Albertuscount, castle, curtes, feudum et Rambalduscount, castle, curtes, feudum, sibling of et Bonefaciuscount, castle, curtes, feudum de Magreda habeant pro feudofeudum ex parte eiusdem episcopatus, et serviant infra Mincium et Plavum. Et si Rambaldus decesserit, fratressibling of eius cum eis comuniter habeant, et si aliquis eorum sine filiis decesserit, unus alteri succedat. Similiter volo ut isti tres habeant Concam de Albaro ad proprium et persolvant dotem comitissecountess Garsinde que ei iure debetur. Marsilium vero et filios Agnetis volo ut habeant totum quod mihi perlinet in episcopatu PataviensiJURIDICAL PERSON: dioecesis, mother churches; PLACE: dioecesis, mother churches, cities extra civitatem, ita ut Marsilius medietatem habeat. Quicquid autem proprietatis mee in civitate est, hospitalehospitals Sancti Sepulchrihospitals de Veneciahospitals habeat. Ecclesia de RuncoJURIDICAL PERSON: churches; PLACE: churches et de Zerpachurches habeant proprietatem insuleislands de Scardevaraislands, usufructum autem Bonefacio propinquo meo si decessero usque dum vivit relinquo; similiter volo ut omnes res quas mihi donavit in eum deveniant. Insuper statuo terram quam habeo in Montebello et per totum Vicentinum episcopatum a Montebello in territorio Sancti Felicis episcopatus habeat. Terra de Conca de Albaro quam filii Bosketti a me tenent ecclesia Sancte Zachariechurches habeat, ita ut ipsi pro feudo teneant ***. Signa manuum episcopus VeronensisPERSON: bishops, witness, testamentum; KEYWORD: bishops, abasabbots Calaveneabbots, archipresbiterarchpriests Sancti Georgiiarchpriests, presbiterpriests Richarduspriests, witness, testamentum de Sancto Benedicto testeswitness. Signa manuum Ardericuswitness, testamentum de Montesello, Enricuswitness, testamentum de Bonadico, Wiçarduswitness, testamentum de Noventa, Ambrosiuswitness, testamentum, Nordilluswitness, testamentum de Lunico testes. Signa manuum Benenatuswitness, testamentum, Ugowitness, testamentum de Çerpa,Enricus de Artvicho iurisperiti, Caverlattuswitness, testamentum, Ubertuswitness, testamentum de Çerpa, Paganuswitness, testamentum de Sancto Bonefacio testes. Ego Albertusnotary, testamentum, writer notariusnotary hanc ordinacionemtestamentum rogatus scripsiwriter et complevi.

Keywords: abbots, archpriests, beneficium, bishops, castle, child of, churches, cities, copy, count, countess, curtes, dioecesis, feudum, freedman, hospitals, islands, iure proprietatis/pleno iure, landed possessions, mansi, marquis/duke, monasteries, mother churches, notary, priests, rivers, roman, salian, sibling of, slave, testamentum, witness, writer.

Editions and document summaries: CDP II n. 30, pp. 64-66.

Bibliography: Castagnetti 1981b, p. 68.

Commentary

La località "Sanctus Iohannes Bretone" potrebbe forse identificarsi con San Giovanni Ilarione, un tempo chiamato Sanctus Iohannes ad Aronna (così in DD H IV/2 n. 448, pp. 604-605 – 1095 giugno 5, documento con cui Enrico IV attribuisce al monastero vicentino dedicato ai Santi Felice e Fortunato beni espropriati), poi volgarizzato in Sancto Joanne in Larogna. San Giovanni Ilarione si trova poco a N di Montecchia di Crosara, pure menzionata nel documento in esame. Inoltre, poiché il testamento in questione è una copia, realizzata magari da un copista che non aveva familiarità con i toponimi della bassa valle dell’Adige, può esserci stata qualche difficoltà di lettura.

La menzione del monastero veneziano di San Zaccaria è significativa: il capostipite noto del gruppo parentale dei San Bonifacio, Milone (attestato come conte di Verona tra 924 e 930, quondam nel 953), impegnò gli eredi a corrispondere un ingente censo annuale al cenobio e la pratica restò in uso fino al XII secolo, nonostante la ramificazione familiare (Castagnetti 1981a, pp. 49-50).