Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. IV, n. 58

Title: Montecassino, Archivio privato, Carte di Pomposa, fasc. IV, n. 58
Document number: 5453
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Critical edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Original
Fiscal property: Yes
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: 1024 January 27
Topical date: Asorfiumana

Show/hide in the text:

I[n no]mine Patri et Filii et Spiritum Sancti. Anno Deo propicio pontificatus domni nostri Benedictopopes papepopes sede anno de[cimosecundo], domno Enricoemperor/king invictissimo inperatoremperor/king anno decimo, die vicesimo septimo mense ianuario, indiccione sept[ima, in loco] qui nominatur Asorfiumana. Petivi a vobis domno Guidoabbots v(ir) v(enerabilis) abbasabbots regule monesteriimonasteries Sancte Marie qui vocatur im Po[m]pu[si]alibellus/precaria/emphyteusis, fundi, landed possessions, rent in money, monasteries, c[um deservi]encium eiusdem regule, ego quidem Ioh(anne)s filio quondam Bonizo de Perusia petitor seo a filii et nepotibus mei per enfiteuticario iu[relibellus/precaria/emphyteusis a presenti die] concedis[tis mihi] rem et possessione et proprietatis monesterii vestri, idest omnia octava porcione de m[... ...] ad iamdicto monesterio in fundofundi ViculoESTATE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches; PLACE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches et in fundo GranianoESTATE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches; PLACE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches et in LlopenneESTATE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches; PLACE: libellus/precaria/emphyteusis, confinia, fundi, casae/cassinae massaricie, landed possessions, forests, mills, penalty, cereals, wine, hay/fodder, rent in money, castle, churches et in Rac[... se]hu fundora vel locis quod modo nuncupantur, cum mansariciacasae/cassinae massaricie vestra domnicata ibi edific[ata ... ..] et vineawine vestra domnicata et colonicata vel comodo inn alique omine o[... c]um terrislanded possessions et vineis, campiscereals, prateishay/fodder, pascuishay/fodder, silvisforests, salectis, sacionabilibuslanded possessions, arbustis et sa[... ...] infructiferis diversisque ingeneribus et cum omnibus sibi pertinentibus [quod est oc]tava parte de predicta res quod superius legitur cum eclesieschurches et castelliscastle set mulindinismills edific[iis et c]um egresso [et r]egresso eorum et cum omnibus sibi pertinentibus vel suiacentibus infra [... ...] interrafinisconfinia fines de iis omnibus: ab uno latere finis con[... ..]vambium, a secundum latere fluviusrivers Assinumrivers, a tercio latere albeo Tiverisrivers et a quarto latere fluvio S[...] perveniente a suprascripta fine et ubi [..] amfra prenominate finis; et sit in illis cumcesso et a f[iliis] et nepotibus suii eas res quod superius legitur abendas, tenendas, posidendas, laborandas et omnibus [defen]sandas, ipsa suprascripta res quod est octava parte de omnia ipsa res amfra prenominate finis, [que mihi o]venit per cartule e predicto monesterio Sancte Marie da Bonizojudge iudicejudge et da Rotru[da iuga]lem sua et da filii illorum et da Pepo filio Leo et da Letopriests presbiterpriests tibi Ioh(anne)s et a filiis et a nepotibu[s tuis]; et tui suprascripto abbas et a tuisque successoribus ab omni persona ominibus stare et atoriare debe[atis et] ex illis propriis expossis et seu laboribus nichilque vobis vestrisque successoribus nisi inferius atfini[ta pen]sione inferere debeamus. Prestantibus quoque illis superius nominato et filii et nepoti[bus vestris] indesinenter secundum paina peticcionis nostre pensionem nomine sinculis quibusque annis omni m[arcio] mense in vestivitate sancti archanili Mihielis infra indiccione pro iis omnibus rebus quibus [... ...] in ariento den(arios) numero monete Papiense solidi decerent in money, pro unoquamque solido dena[rii] duodeci boni et spendivilis quas in isto loco quod vocatur Vic[u]lo vobis vel a vestro [...] persolvere debeamus in eo die quod superius legitur cu[m fi]de[m et] puritatem seo umilitate et sine dolo [vel] malo ingenio pensione dicta est persol[vatur. Pro] eo q[uia] exinde acepiste de manibus m[eis in ma]nibus vestris in presencia illius, calciarii nomine, solid[os de] monete Papiense [... Ita et post transito] tuo vel filii et nepotibus tuis, munimine explat[o quandoque] Dominum sue sancte maiestat[is melio]ratamque fuerit at ius dominium, cuius est iure pro[pri]etatis, [modis omni]bus [reverta]t. QUOD si QUOD absit [et avertat div]ina potencia et omnia que superius legitur non obscervaverit ex [... ates]tacione confirmo quia dat[uro me pro]m[i]tto cum meis filii et nepotibus vobis et a vestrisque sucesoribus an[t]e omnis lite inicium aut interpellacioni[s pene] nomine auri octimi libras una et uncie trespenalty. Et pos pen[e] so[lu]cione ma[nente] hec peticcionis pa[ina in] sua firmitatem. Ego Iohannes qu(o)nd(am) Bon[izo rog]avi et m(anu) [mea subscripsi]. Ego [.]ai[...] me t(es)t(e) s(ub)s(cripsi). Si[g]num manum Guidowitness rogatus [testewitness subscripsi]. [I]oh(anne)s filius [...]. Scripta ista peticcione [...] complevit.

Keywords: abbots, casae/cassinae massaricie, castle, cereals, churches, confinia, emperor/king, forests, fundi, hay/fodder, judge, landed possessions, libellus/precaria/emphyteusis, mills, monasteries, penalty, popes, priests, rent in money, rivers, wine, witness.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 292-293, n. 131.

Commentary

La scrittura, le monete pavesi del calciario, i fiumi Tevere e Assino fanno pensare alla zona compresa tra Gubbio e Umbertide (Perugia). Una nota dorsale di fine XII secolo assegna in effetti la carta a Cobio (Mezzetti, Le carte, p. 291).