Federici, Codex, I, pp. 411-414 (Mezzetti, Le carte, pp. 346-348, n. 156)

Title: Federici, Codex, I, pp. 411-414 (Mezzetti, Le carte, pp. 346-348, n. 156)
Document number: 5481
Author(s): Chiara Stedile (file creation on 2022-02-03); Chiara Stedile (last change on 2022-02-03)
Record source: Edition
Document type: Libellus/precaria/emphyteusis
Document tradition: Uncertain tradition
Fiscal property: Uncertain
Provenance: Sancta Maria in Pomposia; monasterium (Pomposa; Codigoro; Ferrara)

Date: Between 1031 March 26 and 1031 December 31
Dating elements: Mezzetti, Le carte, p. 347: La formula di datazione è lacunosa nella copia Federici: il quinto anno di impero di Corrado II e l’indizione quattordicesima sono in sincronia tra 26 marzo e 31 dicembre 1031.

Show/hide in the text:

In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. Anno Deo propicio pontificatus domini nostri Iohannispopes summo pontifice et huniversalis papepopes in apostolica sacratissima beati Petri apostoli Domini sede anno ... domno Chonradoemperor/king ... agusto ... imperatoreemperor/king in Italia anno quinto, die ... indictione quartadecima, in vico qui vocatur ... domnus Guidopriests gratia Dei presbiterpriests ... in PomposiaJURIDICAL PERSON: libellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters, monasteries; PLACE: monasteries, deservientium eiusdem monasteriimonasteries ... Stefanus qui vocatur de Geroncia petitore meisque filiis et heredibus concedistis nobis et largistis atque confirmastis rem iuris nominatis monasterii ... de res qu... Petrus qui vocatur ... in fundofundi ... quantascumque pertinet per ipsa ... pa... in loco qui dicitur Trinocompenzairelibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters et in loco qui dicitur Valle ... de Canallalibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters et in loco qui dicitur Sanguisugulalibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters ... et in ... Bonellolibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters, in loco qui dicitur Casalelibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters ... et in loco qui dicitur la Maceradalibellus/precaria/emphyteusis, fluvial transport, marshes/lagoons/tombolos, landed possessions, forests, fisheries, cereals, maiores, minores, legumes, wine, fruits/vegetables, linen, levies, rights of use on woods/pastures/waters per singulos ... que omnia cum terrislanded possessions, campiscereals, pratishay/fodder, pasculishay/fodder, silvisforests, salectis, padulibusmarshes/lagoons/tombolos, piscationibusfisheries, venacionibusrights of use on woods/pastures/waters, ahocupacionibusrights of use on woods/pastures/waters sitque capelacionibusrights of use on woods/pastures/waters, arbustis, arboribusfruits/vegetables et cum ingresso suo et egresso suo et cum omnibus ad suprasdictas res pertinentibus supiacentibus sicut supra legitur; hec omnia habendum, tenendum, laborandum, cultandum, roncandum, capellandum, piscandum, venandum, aucupandum, supersedendum per nos petitore ulloque meo omine ... placuerit defensandum et in omnibus meliorandum, in annis avenientibus viginti et nove at renovandum, salva sanacione domnico dandum libelluslibellus/precaria/emphyteusis renovetur. Ita sane ut feramus d... successoribus de quicquit inibi Dominus condonare dignatus est, och est terraticolevies: de granocereals, maiores ac sicalecereals, maiores in campo capa quinta, trisicocereals, minores, mileocereals, minores, panicocereals, minores et cetero minuto atque leguminalegumes in area modio septimo, linolinen manna septima; et si vineamwine pastinaveritis extra casalecasalia fruere debeo annos nove et postea sit nobis cesso. Et concedistis mihi pro casali huna petia terre que est posita in vicovici qui vocatur Curbafluvial transport, vici, rivers, casalia, churches non longe set prope ecclesiachurches vocabule Sancte Margaritechurches ... predicta pecia terre iuris nominati monasterii vestro Sancte Marie et a tercio latere ... percorrente atque a quarto latere via publica percorrente ... fluviorivers Curba percorrente; exenioexenia vero ex ipso casale qui supra legitur de grano ariale quartario uno de ipso lococereals et galine duepoultry; tritulatum et pervectum ipso terratico domnico et ipso exenio per me petitore usque at ripa Pado ubi nave domnicafluvial transport potuerit pervenire at tollendum. Et non abeamus licentiam de ipsa res que supra legitur a nullo placito ambulare neque districtum ire nisi ante vestra presencia aut de tuis supcessoribus. Maiore quidem vestro vel vestra dominacione cum onore et obedientia susipere debeatis cum fide et puritate seo umilitatem sine aliqua fraude vel dolo. Si quis vero pars nostrum contra hos libellos ire tentaverimus ante perfinitum tempus sicut supra legitur, det pars parti fidem servandi ante omnis litis inicium vel interpellationis pene nomine auri obtimi uncias duaspenalty et post penam solutam maneat hos peticionis in suo robore et firmitate. Quos vero peticionis uno tinore conscripto Petrus in Dei nomine tabellio scribendum rogavit et subter manu mea propria firmavi et unus alterius nobis pariter iubemus, quod consecuti sumus agamus Deum et nobis massima gratias. Signum manus nominati Stefanus qui vocatur de Geroncia petitore at omnia nominata cui relectum est.

Keywords: casalia, cereals, churches, emperor/king, exenia, fisheries, fluvial transport, forests, fruits/vegetables, fundi, hay/fodder, landed possessions, legumes, levies, libellus/precaria/emphyteusis, linen, maiores, marshes/lagoons/tombolos, minores, monasteries, penalty, popes, poultry, priests, rights of use on woods/pastures/waters, rivers, vici, wine.

Editions and document summaries: Mezzetti, Le carte, pp. 346-348, n. 156.

Commentary

Mezzetti, per la sua edizione delle carte di Pomposa, si rifà in parte a una serie di copie di tradizione incerta realizzate da Federici nel XVIII secolo (Federici, Codex, I, pp. 411-414).